中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Ces deux stratégies étaient mues par des considérations économiques.

兩種戰(zhàn)略都出于經(jīng)濟(jì)的動機(jī)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il est grand temps que la solidarité se mue en action politique claire et précise.

現(xiàn)在該是聲援變成明確和確切的行動的時(shí)候了。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La mondialisation a été mue par les nouvelles technologies de l'information et de la communication.

新的信息和通信技術(shù)推動著全球化。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Sa voix mue.

他的嗓音在變。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les relations commerciales sont mues par une dynamique fondée sur l'intérêt mutuel.

貿(mào)易關(guān)系在相互感興趣的動力驅(qū)動下展開。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les dynamiques en présence dans le monde actuel sont mues par d'immenses forces de changement.

巨大的變革力量使當(dāng)今世界生氣勃勃。

評價(jià)該例句:好評差評指正

De l'avis de certains représentants, il était essentiel d'encourager la croissance mue par le secteur privé.

一些代表認(rèn)為,支持由私營部門帶動的增長至關(guān)重要。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Un défaut de fabrication la propulse dans le ciel, où elle se mue en engin géostationnaire au-dessus de la ville.

一個(gè)制造上的失誤把這臺機(jī)器發(fā)射到了天上,于是在小城上空變成了能制造食物的超大機(jī)器。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Parce que la demande de la Serbie est mue essentiellement par des raisons politiques, et non juridiques.

理由是,塞爾維亞的請求主要是因?yàn)檎卧?,而不是法律原因?/p>

評價(jià)該例句:好評差評指正

La démarche du groupe consultatif devrait être flexible, mue par la nécessité d'aider effectivement le pays concerné.

咨詢小組應(yīng)采取靈活的工作方法,應(yīng)以向所涉國家提供積極成果的需要為主導(dǎo)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les pratiques en matière de soutien à l'exécution sont mues par la demande et, partant, sujettes à changement.

執(zhí)行支助實(shí)踐是由需求驅(qū)動的,因此可能會有變化。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Malheureusement, toutes ces démarches sérieuses, mues par notre bonne volonté, se sont heurtées à l'opposition des états-Unis d'Amérique.

但遺憾的是,我們出于巨大誠意而進(jìn)行的所有認(rèn)真嘗試都遭到美利堅(jiān)合眾國的拒絕。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Certaines femmes continuent d'avoir recours aux méthodes traditionnelles de soins et d'accouchement et sont mues par d'autres superstitions.

許多婦女依然采用傳統(tǒng)的護(hù)理和接生方法及其他迷信做法。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Or, à en juger par l'expérience, les projets d'articles élaborés par la CDI ne se muent pas automatiquement en traités.

委員會所編制的原則和規(guī)范就會對締約國具有約束力。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il serait particulièrement utile d'établir des politiques et des institutions qui favoriseraient une croissance mue par les forces du marché.

制定有利于市場主導(dǎo)的經(jīng)濟(jì)增長政策和機(jī)構(gòu)將特別有益。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Notre approche, au Royaume-Uni, est mue par notre attachement à l'équité, à la justice sociale et à l'égalité des chances.

我們在聯(lián)合王國的做法的動力是我們對公正、社會正義和機(jī)會平等的承諾。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Mues par la recherche de profits, les entreprises privées sont jugées plus expérimentées en matière de rentabilité, d'amélioration des services et d'innovation.

由于市場行為者以營利為目標(biāo),因此在實(shí)現(xiàn)成本效益,改進(jìn)服務(wù)和革新方面,私人企業(yè)被認(rèn)為更有經(jīng)驗(yàn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Dans certains cas, ces stratégies sont tellement ambitieuses que des plans réalistes se muent en simples aspirations, ce qui risque d'entamer leur crédibilité.

國家發(fā)展戰(zhàn)略有時(shí)會擴(kuò)大范圍,從可行的計(jì)劃變成熱切的期待,這可能會使這些戰(zhàn)略的信譽(yù)受到破壞。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le secteur a une capacité plus flexible au service de la production, qui est fondée sur la connaissance et mue par la numérisation.

工業(yè)擁有更加靈活的生產(chǎn)力,其基礎(chǔ)是知識并且受到數(shù)碼化的推動。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Clairement mue par cette vision, la direction éclairée du Secrétaire général a vraiment changé la donne en matière de paix et de sécurité.

根據(jù)這種見解,很顯然,秘書長的領(lǐng)導(dǎo)對和平與安全的問題至關(guān)重要。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法國喜劇藝術(shù)

Dans " Tais-toi ! " , la mue de Depardieu est terminée.

謝勒·狄柏度已經(jīng)在《你丫閉嘴!》中完成了轉(zhuǎn)變。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Elles laissent derrière elles des mues qu'on appelle des exuvies.

它們在蛻皮后留下殼。

評價(jià)該例句:好評差評指正
國家地理

En arrivant en bordure de désert, la forêt se mue en un labyrinthe de broussailles rabougries.

到達(dá)沙漠邊緣后,森林變成了一個(gè)矮小灌木叢的迷宮。

評價(jià)該例句:好評差評指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Milady se leva comme mue par un ressort, et ses yeux lancèrent des éclairs. Athos resta assis.

米拉迪仿佛被發(fā)條的驅(qū)動,霍地站了起來,雙眸迸射著閃電。阿托斯巍然不動。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Vraiment Top

No 2: les animaux muent. Je ne parle pas de leur voix, mais de leurs poils!

動物蛻皮。我說的不是它們的聲音,而是它們的毛發(fā)!

評價(jià)該例句:好評差評指正
2024年巴黎奧運(yùn)

Enfin, citons aussi le gratte-ciel " préféré" des Parisiens, la tour Montparnasse, dont la mue doit prendre fin pour 2024.

最后,我們還要提一下巴黎人“最愛”的摩天大樓——蒙帕納斯大廈,其翻新也將于2024年結(jié)束。

評價(jià)該例句:好評差評指正
法國青年Cyprien吐槽集

Dans ce documentaire, regarder le roumain dans sa mue.

在這部紀(jì)錄片中,觀看羅馬尼亞語的摩爾特。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

En attendant les Jeux, le breakdance poursuit sa mue.

- 在等待奧運(yùn)會的同時(shí),霹靂舞繼續(xù)發(fā)展。

評價(jià)該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2021年合集

C’est la mue, j’aimerais bien la garder ta laine, pour me tricoter un pull.

這是蛻皮,我想保留你的羊毛,編織一件毛衣。

評價(jià)該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2022年合集

C'est la mue, j'aimerais bien la garder ta laine, pour me tricoter un pull.

正在蛻皮,我想留下你的羊毛,給自己織一件毛衣。

評價(jià)該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

Après tout, au fur et à mesure que l’équipe se transforme, le manager, il doit opérer sa mue intérieure.

畢竟,隨著球隊(duì)的轉(zhuǎn)型,經(jīng)理,他必須做出內(nèi)心的轉(zhuǎn)變。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Squeezie

Vous trouvez mes cris et ma voix qui mue constamment insupportable Mais le Squeezie de cette vidéo est cent fois pire, putain.

你發(fā)現(xiàn)我的尖叫聲和我的聲音不斷蛻皮無法忍受但是這個(gè)視頻的擠壓要糟糕一百倍,他媽的。

評價(jià)該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

Soirée féerique car dans la nuit du 10 au 11 juin 1942, le bouclier impénétrable se mue en une colonne d'irréductibles qui finit par briser l'encerclement ennemi.

這是一個(gè)神奇的夜晚,因?yàn)樵?942年6月10日至11日的夜晚,堅(jiān)不可摧的盾牌變成了一隊(duì)死士,終于突破了敵人的包圍。

評價(jià)該例句:好評差評指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Insolent ! s’écria milady, et, comme mue par un ressort, elle bondit sur le baron, qui l’attendait avec impassibilité, mais une main cependant sur la garde de son épée.

“好放肆!”米拉迪咆哮起來;她宛若受發(fā)條的作用,一下蹦到男爵面前;男爵一動不動地等著她,但一只手緊按劍柄。

評價(jià)該例句:好評差評指正
法語悅讀外刊 · 第七期

Avec la hausse des taux des crédits, l'inflation et la nouvelle donne énergétique, le marché immobilier a amorcé sa mue et commence à tourner le dos à l'euphorie des dernières années.

隨著貸款利率的上升,通貨膨脹和新的用能緊張形勢,法國房地產(chǎn)市場已經(jīng)開始走下坡路,告別近幾年房地產(chǎn)市場一片欣欣向榮的景象。

評價(jià)該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Cette réputation traverse les siècles jusqu'à aujourd'hui, même si depuis le milieu du XXe siècle, Cléopatre se mue peu à peu de femme fatale en ic?ne féministe incarnant force de caractère, résilience et indépendance.

這個(gè)名聲一直流傳到今天,盡管自20世紀(jì)中葉以來,克利奧帕特拉逐漸從致命女人變成了代表性格力量、堅(jiān)韌和獨(dú)立的女性主義偶像。

評價(jià)該例句:好評差評指正
歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

Eugénie, mue par une de ces pensées qui naissent au c?ur des jeunes filles quand un sentiment s’y loge pour la première fois, quitta la salle pour aller aider sa mère et Nanon.

歐也妮,象一般初次動心的少女一樣,忽然想起一個(gè)念頭,離開堂屋,給母親和拿儂幫忙去了。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Géopolitique franceinter 2022年4月合集

Trois jours après l'entrée des troupes russes en Ukraine, le 24 février, l'Allemagne créait la surprise en annon?ant un bond spectaculaire de ses dépenses militaires, et semblait amorcer une mue dans sa posture réservée.

俄羅斯軍隊(duì)進(jìn)入烏克蘭三天后,2 月 24 日,德國宣布其軍費(fèi)開支出現(xiàn)驚人的飛躍,并似乎開始改變其保留姿態(tài),這引起了人們的意外。

評價(jià)該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

C’est enfin le système financier qui doit accompagner cette mue avec une véritable promotion de la finance verte.

評價(jià)該例句:好評差評指正
Géopolitique franceinter 2023年1月合集

L'Ukraine n'a pas totalement changé la donne?: les ??27?? avaient entamé leur mue avant la guerre de Poutine, notamment sous l'impulsion de la France.

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com