Il était parvenu à s'échapper parce qu'il ne portait pas de menottes.
他因?yàn)闆](méi)有被綁,有幸逃脫。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
Mais elle montrait une belle vaillance, disant avec un rire que l’enfant l’aidait, lorsqu’elle travaillait ; elle sentait, en elle, ses petites menottes pousser et lui donner des forces.
而她卻顯得非常結(jié)實(shí),她笑著說(shuō)當(dāng)她干活的時(shí)候,肚里的孩子也在幫她的忙呢;她感到孩子的小手在肚子里推著她,她覺(jué)得更有力氣了。
Et, sous les regards attendris de ses parents, elle acheva de les pousser dehors. Les pauvres mioches, qui n’avaient pas de pain, s’en allèrent, en tenant cette brioche respectueusement, dans leurs menottes gourdes de froid.
她在父母和善的目光下,終于把母子三個(gè)推出去了。沒(méi)有飯吃的可憐的孩子們,小心翼翼地用凍僵的小手拿著那點(diǎn)蛋糕走了。
Et puis cette histoire Zéphyrin Kouadio, de ce voleur fatigué qui a décidé de faire une petite sieste en plein cambriolage dans une maison en Floride, un instant d'inattention qui lui a valu de se réveiller avec les menottes.
然后這個(gè)故事Zephyrin Kouadio,這個(gè)疲憊的小偷決定在佛羅里達(dá)州的一所房子里的入室盜竊中小睡一會(huì)兒,這個(gè)不注意的時(shí)刻讓他醒來(lái)時(shí)戴上了手銬。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com