中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

有獎糾錯
| 劃詞

Ces enfants seraient laissés par leurs parents au Centre de rééducation civique dirigé par le marabout Mal Bakary à Maroua, où ils seraient maltraités et exploités.

據(jù)報告說,這些兒童被家長留在馬拉布特·馬爾·巴克雷在馬魯阿開辦的公民再教育中心,在那里受到虐待和剝削。

評價該例句:好評差評指正

Dans de nombreux cas, les enfants sont remis par leurs parents à des marabouts (enseignants religieux) ou à d'autres personnes n'appartenant pas à la famille et travaillent dans des conditions de quasi-esclavage.

在許多情況下,父母可能將兒女交給Marabout(宗教教師)和/或其他非家庭成員,像奴隸一般做苦工。

評價該例句:好評差評指正

Le rapport fait état également de pratiques traditionnelles néfastes, telles que le traitement humiliant et dégradant qui est réservé aux veuves, ou le don d'une fille en mariage à un marabout pour motif religieux (p.?13).

報告也提及一些有害的傳統(tǒng)習俗,如寡婦遭到羞辱和有辱人格的待遇,以及由于宗教的原因,要向阿訇進貢“新娘禮”等(第14頁)。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

JT de France 2 2022年10月合集

Pour trouver un voyant, un médium ou un marabout, quelques clics sur Internet suffisent.

要找到一個千里眼、一個媒介或一個marabout,在互聯(lián)網(wǎng)上點擊幾下就足夠了。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2014年4月合集

Enfin l’annexe 3 comprend par exemple, les mangoustes en Inde ou le marabout au Ghana.

最后,附件3包括,例如,印度的貓鼬或加納的marawout。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

L'enquête de L'OEil du 20h nous montrera comment les marabouts prospèrent sur les réseaux sociaux.

L'?il du 20h 的調查將向我們展示 marabouts 如何在社交網(wǎng)絡上茁壯成長。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

A.-S. Lapix: Les réseaux sociaux sont devenus le terrain de jeu préféré des marabouts.

- 作為。 Lapix:社交網(wǎng)絡已成為 Marabouts 最喜歡的游樂場。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

Ils sont marabouts, voyants, sorciers, et disent pouvoir prévenir l'avenir et jeter des sorts.

- 他們是marabouts,千里眼,巫師,并說他們可以預測未來并施法。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

Après un appel et quelques SMS au numéro affiché, le marabout me donne rendez-vous dans un appartement sommairement emménagé, qu'il décrit comme son cabinet.

在給顯示的號碼打了一個電話和幾條短信后,marabout 安排在一個匆忙搬入的公寓里與我會面,他將其描述為他的辦公室。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

Nous ne pouvons penser sans effroi à ces pays où les fakirs, les bonzes, les santons, les caloyers, les marabouts, les talapoins et les derviches pullulent jusqu’au fourmillement vermineux.

我們想到那些國家里的托缽僧、比丘、苦行僧、圣巴西勒會修士、隱修士、和尚、行腳僧都在蠕蠕攢動,如蟻如蛆,不禁毛骨悚然。

評價該例句:好評差評指正
《第一日》&《第一夜》

– Quelle heureuse nouvelle, enfin pour la seconde partie de votre phrase tout du moins ; pour le marabout que je dois vous dénicher, c'est plus compliqué. Ai-je entendu nous ?

“好吧,至少您最后說的那句話是個令人愉快的好消息。不過,您要求我做的也太強人所難了吧。對了,我剛聽到你說‘我們’?”

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年5月合集

Réalisé par Clément Cogitore, il se déroule dans le quartier parisien de la Goutte d'Or et nous plonge dans le milieu de la voyance, des marabouts et des faux mages.

由 Clément Cogitore 執(zhí)導,故事發(fā)生在巴黎的 Goutte d'Or 區(qū),將我們帶入千里眼、marabouts 和假法師的世界。

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com