Une nouvelle série de documents d'information a été produite, visant un nouveau lectorat.
它編制了一套以新讀者為對象的新的背景和信息文件。
Grace à l'Internet, les journalistes régionaux publiant des articles dans Balkan Crisis Reports, Caucasus Reporting Service, Central Asia Reporting et Tribunal Update ont pu bénéficier d'un lectorat international.
互聯(lián)網(wǎng)使國際讀者能夠從《巴爾干危機(jī)報(bào)道》、《高加索新聞》、《中亞報(bào)道》和《法庭近況》這些來源聽到區(qū)域的聲音。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
D'abord parce que le développement des télévisions privées a été ici plus brutal qu'ailleurs, ensuite parce que la presse écrite grecque est peu concentrée : beaucoup de titres reposent sur un lectorat fidèle, sans doute, mais restreint.
首先是因?yàn)檫@里的家電發(fā)展比其他地方更殘酷,然后是因?yàn)橄ED的書面媒體不是很集中:許多標(biāo)題無疑是基于忠實(shí)的讀者群,但數(shù)量有限。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com