中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Ladite réglementation est approuvée par le Président.

這些條例應(yīng)由院長(zhǎng)會(huì)議核準(zhǔn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette obligation est stipulée dans ladite loi.

這些規(guī)定載于《金融交易報(bào)告法》內(nèi)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dix-huit états du pays ont ratifié ladite Loi.

全國(guó)有18個(gè)州聲稱批準(zhǔn)了該法案。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ladite personne peut refuser d'exécuter la transaction.

有規(guī)定義務(wù)者可拒絕進(jìn)行此類交易。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Gouvernement ukrainien a étudié de près ladite Déclaration.

烏克蘭方面透徹研究了該聲明。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Comme le montre ladite annexe, les inégalités sont flagrantes.

從該附件可看出,明顯存在不平等。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est responsable devant le Parlement de ladite Région.

政府首腦對(duì)自治區(qū)議會(huì)負(fù)責(zé)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous devons favoriser la pleine universalisation de ladite Convention.

我們必須促進(jìn)該《公約》實(shí)現(xiàn)充分的普遍化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Fédération de Russie est partie à ladite convention.

俄羅斯聯(lián)邦加入了該項(xiàng)公約。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le présent rapport est soumis en application de ladite résolution.

本報(bào)告就是根據(jù)該決議提交的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ladite loi réprime le fait de détenir une publication ?séditieuse?.

該法也將一個(gè)人擁有“煽動(dòng)性”出版物定為應(yīng)予以懲罰的罪行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Aucun orateur n'est actuellement inscrit pour ladite semaine.

到目前為止,還沒(méi)有人登記要在下星期發(fā)言。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette déclaration est consignée dans le compte rendu de ladite séance.

這次發(fā)言載入該次會(huì)議的簡(jiǎn)要記錄。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ladite interprétation est confirmée par les travaux préparatoires de la convention.

這種解釋為《公約》的準(zhǔn)備工作材料所證實(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les Seychelles ont-elles éprouvé des difficultés à appliquer ladite Annexe 17?

塞舌爾在實(shí)施附件17方面是否有任何困難?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au total, 70 étudiants ont participé audit programme pendant ladite période.

本報(bào)告所述期間有70名學(xué)生參加了該方案。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Or ce commerce a été entièrement supprimé par ladite loi.

由于通過(guò)了《托里切利法》,遽然斷絕了這種貿(mào)易。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Certaines délégations ont préféré que la référence à ladite Convention soit éliminée.

有些代表團(tuán)說(shuō),他們主張刪除提及《公約》的措詞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette déclaration est consignée dans le compte rendu analytique de ladite séance.

這一發(fā)言載于該次會(huì)議簡(jiǎn)要記錄。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La définition de ces catégories de personnes est donnée par ladite loi.

該法對(duì)上述個(gè)人的分類作了規(guī)定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年11月合集

Le règlement de ces contradictions trouvera une réponse lors de ladite session.

這些矛盾的解決將在上述會(huì)議中找到答案。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Or, il voulait visiter l’?le Tabor, et, comme une embarcation d’une certaine grandeur était nécessaire à cette traversée, il fallait construire ladite embarcation.

現(xiàn)在他想到達(dá)抱島去,航海需要一只相當(dāng)大的船,于是他決心造一艘。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Les biens de la Compagnie du Canal sont mis sous séquestres. Une provocation pour le Royaume-Uni et la France, qui se partagent les actions de ladite compagnie.

運(yùn)河公司的資產(chǎn)被扣押。這是對(duì)享有運(yùn)河公司股權(quán)的英國(guó)和法國(guó)的挑釁。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年2月合集

Selon une déclaration publiée à l'issue de cette réunion, ladite réunion a salué les progrès réalisés par l'armée gouvernementale malienne dans le nord du pays.

根據(jù)會(huì)議結(jié)束時(shí)發(fā)表的聲明,會(huì)議歡迎馬里政府軍在該國(guó)北部取得的進(jìn)展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Il suffisait donc d’entourer ladite prairie d’une palissade disposée circulairement, qui viendrait s’appuyer à chaque extrémité sur le contrefort, et assez élevée pour que des animaux, même les plus agiles, ne pussent la franchir.

他們打算做一道相當(dāng)高的柵欄圍住草地,使最矯捷的獸類也跳不進(jìn)去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Il fallait, en effet, que les volatiles fussent à la portée du chef de cuisine, et aucun emplacement ne parut plus favorable à l’établissement de ladite basse-cour que cette portion des rives du lac qui confinait à l’ancien déversoir.

當(dāng)然,鳥(niǎo)類是必須離廚房近一些的,要建立這樣的家禽場(chǎng),除了靠近原來(lái)洞口的那一段湖岸以外,似乎再也找不到更合適的地方了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年7月合集

Le président italien Giorgio Napolitano, le vice-président de la Commission européenne Antonio Tajani ainsi que d'autres hommes politiques ont assisté à ladite réunion, lors de laquelle Giorgio Napolitano a également évoqué l'Exposition universelle de 2015 prévue à Milan.

意大利總統(tǒng)喬治·納波利塔諾、歐盟委員會(huì)副主席安東尼奧·塔賈尼等政界人士出席了會(huì)議,喬治·納波利塔諾在會(huì)上還討論了2015年米蘭世博會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年1月合集

Cette nouvelle, rendue publique mercredi par le FMI, était attendue après que la Grèce eut approuvé, plus t?t cette semaine, une loi d'urgence. Ladite loi entérine une douzaine de conditions établies par les bailleurs de fonds de la Grèce.

國(guó)際貨幣基金組織周三公布的這一消息是在希臘本周早些時(shí)候批準(zhǔn)緊急狀態(tài)法后公布的。該法律支持希臘捐助者設(shè)定的十幾項(xiàng)條件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

La suppression de numéros de TVA intracommunautaires fera qu'à terme, ladite société fermera.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com