Rendre plus efficace et plus s?r le franchissement des frontières communes.
更好在共同邊界沿線確保安全、低風(fēng)險的過境。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Ces objets sont donc extrêmement dynamiques et vont, du fait de cette petite taille, avoir des propriétés de franchissement de barrières, qu'il s'agisse de barrières tissulaires, de barrières cellulaires ou même subcellulaires.
所以這些物體極具動態(tài)特性,并且由于尺寸小,無論它們是組織屏障、細(xì)胞屏障還是亞細(xì)胞屏障,都將具有穿越屏障的特性。
Le président Barack Obama a annoncé auparavant que l'utilisation d'armes chimiques constituait une " ligne rouge" , dont le franchissement pourrait provoquer une plus grande implication américaine dans le conflit syrien.
美國總統(tǒng)巴拉克?奧巴馬(Barack Obama)此前曾宣布,使用化學(xué)武器構(gòu)成一條" 紅線" ,越過紅線可能會引發(fā)美國更多地參與敘利亞沖突。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com