中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Ce processus a entra?né l'accumulation d'importants stocks de munitions excédentaires.

這一工作造成大量的過(guò)剩彈藥。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour la première fois depuis des décennies, la balance des comptes de la région est excédentaire.

該區(qū)域的經(jīng)常賬戶幾十年來(lái)第一次獲得了盈余。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La démilitarisation est un moyen rapide de se débarrasser de grosses quantités de munitions excédentaires.

非軍事化是快速處置大量剩余彈藥的辦法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Gouvernement sud-africain aide aussi des pays voisins à détruire des armes légères excédentaires, superflues, obsolètes ou confisquées.

南非政府也正在協(xié)助鄰國(guó)銷毀剩余、多余、過(guò)時(shí)和沒(méi)收的小武器及輕武器。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il a été rappelé que les armes légères excédentaires devaient être détruites, et non pas simplement stockées ou revendues.

會(huì)議重申多余的小武器應(yīng)當(dāng)銷毀,不應(yīng)當(dāng)儲(chǔ)存或出售。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une fois rassuré, il transfère les fonds excédentaires selon les instructions re?ues et envoie les marchandises.

設(shè)想一切都很好,賣方按照指示通過(guò)電匯轉(zhuǎn)走余額并且發(fā)貨。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il pourrait en résulter des dépenses excédentaires, dont le montant ne pourrait peut-être pas être recouvré.

這有可能導(dǎo)致無(wú)法收回的超支。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

M.?Alim (Bangladesh) demande des précisions sur l'incidence mondiale de l'écart entre pays excédentaires et pays déficitaires.

Alim先生(孟加拉國(guó))問(wèn),貿(mào)易順差國(guó)家與貿(mào)易逆差經(jīng)濟(jì)體之間的差距產(chǎn)生了哪些全球影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La décision de détruire ces armes excédentaires est conforme à la politique sud-africaine relative aux armes légères.

銷毀這些多余武器的決定是根據(jù)南非有關(guān)小型武器和輕型武器問(wèn)題的明確政策作出的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutes les petites armes reconnues comme excédentaires par rapport aux besoins nationaux devraient, de préférence, être détruites.

凡是已確定國(guó)家用不著的小武器最好銷毀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle considère que le solde excédentaire doit être affecté au financement des frais de démarrage des nouvelles missions.

但是它認(rèn)為,必須保留超過(guò)該數(shù)額的余額,以切實(shí)滿足啟動(dòng)新特派團(tuán)的經(jīng)費(fèi)需要。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les recettes accessoires sont les produits de la vente de stocks excédentaires ou usagés et du règlement des sinistres.

雜項(xiàng)收入包括因出售舊財(cái)產(chǎn)或多余財(cái)產(chǎn)以及保險(xiǎn)理賠所得的收入。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à court terme il peut s'avérer nécessaire de prendre des mesures pour réduire l'offre excédentaire de produits de base.

短期而言,可能需要采取解決商品供應(yīng)過(guò)多問(wèn)題的措施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Lorsque le montant de la créance dépasse la valeur de l'actif grevé, la fraction excédentaire est une créance chirographaire.”

該債權(quán)超出設(shè)押資產(chǎn)價(jià)值的任何數(shù)額均應(yīng)視為無(wú)擔(dān)保債權(quán)。”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les agriculteurs n'ont pas pu exporter la production excédentaire de divers légumes d'un montant de 30 millions de dollars.

農(nóng)民無(wú)法出口估計(jì)約60 000噸的多余的各種蔬菜,價(jià)值為3 000萬(wàn)美元。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Selon la dernière évaluation actuarielle, les comptes de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies sont largement excédentaires.

最新精算估值表明,聯(lián)合國(guó)合辦工作人員養(yǎng)恤基金帳戶有大量盈余。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Comité recommande que le HCR assure le suivi des notifications administratives pour éviter le risque de versements excédentaires au personnel.

委員會(huì)建議,難民專員辦事處應(yīng)監(jiān)測(cè)人事行動(dòng)令以減少向工作人員多付的風(fēng)險(xiǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Si l'équité est un luxe, l'ensemble de la région dispose néanmoins des ressources potentielles excédentaires qui pourraient rendre la situation moins inéquitable.

盡管公平是一種奢侈品,但整個(gè)區(qū)域可能擁有剩余的資源,使之能夠減少不公平的情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

S'agissant des produits sidérurgiques, le spécialiste doute que les procédures antidumping puissent remédier au problème mondial de capacités excédentaires dont souffre ce?secteur.

關(guān)于對(duì)鋼材制品的具體反傾銷行動(dòng),這類措施是否能夠解決全球鋼材能力過(guò)剩的問(wèn)題值得懷疑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le CCI devrait revoir ses procédures pour déterminer le nombre de publications à imprimer en vue de réduire le volume des stocks excédentaires.

貿(mào)易中心應(yīng)當(dāng)審查其確定印制出版物份數(shù)的程序,以期降低儲(chǔ)存過(guò)多的程度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

精彩視頻短片合集

Avec tout cela, une chose est s?re : notre balance énergétique est plus excédentaire qu’il y a 60 ans.

面對(duì)這一切,有一件事是肯定的:我們的能量平衡比60年前更加過(guò)剩。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Décod'Actu

Jusqu'à présent, il a absorbé environ 90% de la chaleur excédentaire générée par le réchauffement climatique.

到目前為止,它已經(jīng)吸收了全球變暖產(chǎn)生的約 90% 的多余熱量。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年2月合集

Avec ce système, le budget est largement excédentaire.

- 有了這個(gè)系統(tǒng),預(yù)算基本上是盈余的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年10月合集

Les comptes de la retraite sont excédentaires.

退休賬戶有盈余。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年6月合集

J.Martin: Le mois de juin est déjà excédentaire de 3 degrés.

- J.Martin:6 月的氣溫已經(jīng)超過(guò) 3 度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年6月合集

Au 21 juin, les réserves excédentaires de toutes les institutions financières représentaient 1500 milliards de yuans.

截至6月21日,所有金融機(jī)構(gòu)的超額準(zhǔn)備金達(dá)15000億元。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Le CO2 excédentaire se dissout en effet dans les eaux de surfaces et les rend plus acides.

過(guò)量的二氧化碳溶解在地表水中,使它們變得更酸。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年5月合集

Malgré ce mauvais indice ratatouille, la balance commerciale agricole fran?aise reste excédentaire, portée par les vins et les céréales.

- 盡管料理鼠王指數(shù)表現(xiàn)不佳,但在葡萄酒和谷物的推動(dòng)下,法國(guó)農(nóng)業(yè)貿(mào)易平衡仍處于盈余狀態(tài)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年3月合集

Des résultats excédentaires qui s'expliquent notamment par la bonne santé du marché de l'emploi et par la hausse des salaires.

- 盈余結(jié)果,尤其可以用就業(yè)市場(chǎng)的健康狀況和工資的增長(zhǎng)來(lái)解釋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年1月合集

En bleu, c'est le seul mois où les précipitations étaient excédentaires, avec un excédent de 40 %.

- 藍(lán)色,這是唯一一個(gè)降雨過(guò)多的月份,超過(guò) 40%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI 當(dāng)月最新

Cette baisse, on l'explique par une offre excédentaire.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年1月合集

On va baisser une branche excédentaire.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年1月合集

Nous allons augmenter la cotisation vieillesse payée par les entreprises et baisser dans le même temps la cotisation sur la branche excédentaire.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年1月合集

On voit que chaque mois de l'année a été excédentaire en température, notamment pour les maximales.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
每天聽(tīng)一點(diǎn)法文 法語(yǔ)新聞聽(tīng)力從入門到精通

Et leur constat est sans appel, le risque de décès prématuré, c'estàdire avant 70 ans, augmente régulièrement et fortement à mesure que les kilos excédentaires s'accumulent.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年2月合集

On sait que les caisses sont excédentaires et qu'il y a la possibilité de faire une réforme différemment et d'arrêter d'aller chercher toujours les travailleurs pour remplir les caisses.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com