中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

有獎糾錯
| 劃詞

Malgré ses grands yeux noirs qui vous ensorcellent.

黑色的大眼睛,讓人著迷。

評價該例句:好評差評指正

Telle une ame en suspension, je voudrais sans crainte dispara?tre sous le flots; Entendre jaillir des profondeurs leur complainte ensorcelée.

靈魂深陷懷疑之中,我不畏懼葬身于浪花;像被施法一樣,我傾聽那深海中傳出的哀歌。

評價該例句:好評差評指正

Les figurines ne sont pas mieux qu'ailleurs et les décors, qui oscillent entre féerie et cauchemar, ne suffisent pas àrésumer le pouvoir ensorcelant du film.

動畫形象無可挑剔,背景則在童話和噩夢之間徘徊,這些都不足以概述這部電影讓人心曠神怡的魅力。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第四部

Les dr?lesses sont fort gentilles ; Leur poison qui m’ensorcela, Griserait monsieur Orfila.

騷女人,多么乖,她們的毒坑了我,又要害奧菲拉先生迷心竅。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Il lui avoua tout, sauf que Mr Weasley était le propriétaire de la voiture ensorcelée.

他把一切都告訴了鄧布利多,只是沒提那輛車是韋斯萊先生的。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Cette partie de la forêt serait ensorcelée.

這片森林被施了魔法。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il les trompe, les ensorcelle, leur fait du chantage.

“他對他們施魔法,念惡咒,威逼利誘。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Ron et lui tapotèrent du bout de leurs baguettes magiques les tasses de thé qu'ils étaient censés ensorceler.

他和羅恩都輕輕敲了敲茶杯,用魔杖給它們施魔咒。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Un jour Héra, qui attendait son heure, l'ensorcelle : elle décuple sa violence et sa folie.

有一天,正等待著時機的赫拉找到了機會,她用魔法使他變得更加暴力和瘋狂。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Qui donc a eu l'idée d'ensorceler cette vieille b?che moisie pour essayer de la faire voler ?

“怎么居然有人給那么一根發(fā)霉的破木頭念飛行咒呢?”

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité

L'image même de la femme fatale qui ensorcelle les hommes pour servir ses intérêts.

魅惑男人為她的利益服務的蛇蝎美人的形象。

評價該例句:好評差評指正
神話傳說

Et Grethel fit de même. ? Maintenant, il nous faut partir, dit Hansel, si nous voulons fuir cette forêt ensorcelée. ?

而Grethel也是這樣做的。" 現(xiàn)在我們必須走了," Hansel說," 如果我們要逃離這個迷惑的森林的話。"

評價該例句:好評差評指正
莫泊桑短篇小說精選集

Tous les paysans du lieu la dirent alors ensorcelée ; et personne, sauf le curé et le sacristain, n’approchait plus du clocher.

地方上的全體農民因此說它著了邪魔,于是除了堂長和管理祭器的職員那兩個人以外,誰也不再到鐘樓近邊去。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Et cette idée d'enchantement nous renvoie au vocabulaire de la magie : enchanter d'abord c'est ensorceler, soumettre à un charme.

而這個附魔的想法讓我們回到了魔法的詞匯:首先附魔就是施魔法,服從一個咒語。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

J'ai essayé d'ensorceler des Souafles pour qu'ils volent vers moi mais ce n'était pas facile et je ne sais pas si ?a a servi à grand-chose.

我一直想給鬼飛球施魔法,讓它們朝我飛來,可是不太容易,我不知道這會有多少用?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Je croyais que vous étiez au deuxième étage… Si je me souviens bien, vos activités consistent notamment à emporter chez vous des objets moldus pour les ensorceler ?

“我記得你好像是在二樓… … 你的那份工作所涉及的不就是把麻瓜物品偷回家,給它們施魔法嗎?”

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

En 1590, Katherene Ross, une femme noble, est accusée d'avoir tenté d'ensorceler deux membres de sa famille en faisant, dit le résumé du procès, deux figurines d'argile sur lequel elle jetait des flèches d'elfes.

1590 年,貴族婦女凱瑟琳-羅斯(Katherene Ross)被指控試圖對她的兩名家人進行施咒,根據(jù)審判摘要,她制作了兩個泥人,并向其投擲精靈箭。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Ce Mr Croupton l'a obligée à monter tout en haut du stade alors qu'elle avait le vertige et il l'a ensorcelée au point qu'elle n'arrive même plus à courir quand les tentes sont piétinées !

克勞奇先生強迫她爬到體育館的最上面,她嚇壞了,然后克勞奇先生又給她施了魔法,弄得她在人們開始踩踏帳篷時,也沒有辦法逃跑!

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Hermione, qui avait, bien entendu, terminé ses devoirs depuis longtemps, emporta des pelotes de laine et ensorcela ses aiguilles à tricoter qui flottaient dans les airs à c?té d'elle en cliquetant toutes seules pour fabriquer chapeaux et écharpes.

赫敏的功課當然都做完了,她又帶了些毛線出來,對織針施了魔法,讓它們在她身邊咔噠咔噠地飛舞,織出更多的帽子和圍巾。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社Harry Potter et l'Ordre du Phénix (Harry Potter 5)

Charlie ne passait pas son temps à ensorceler tout ce qui lui tombait sous la main !

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)

L'un des deux partenaires essayera d'ensorceler l'autre sans parler et l'autre tentera de repousser le maléfice en restant tout aussi muet.

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Quelqu'un l'a trafiqué, il n'a pas arrêté de harceler Harry sans jamais s'en prendre à personne d'autre. Les Serpentard ont d? l'ensorceler.

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)

Ron, qui devait ensorceler Harry, avait le teint violet et serrait étroitement les lèvres pour résister à la tentation de chuchoter l'incantation.

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com