中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Les pesticides liquides épandus sur les cultures et les poudres chimiques utilisées pour ensemencer les nuages sont des exemples d'aérosol.

氣霧劑的例子包括用于作物噴灑的農(nóng)藥和人工摧雨用的干化學(xué)品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces?zones seraient ensuite ensemencées et plantées d'arbustes, en recourant à des pépinières créées à cet effet et en appliquant des amendements.

然后,在這些地區(qū)播種和種植灌木,使用為此修建的苗圃中的苗木,并施用添加物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces incendies ont mis en évidence la nécessité d'améliorer la coopération technique et la coordination régionale pour ensemencer des nuages au-dessus de Sumatra.

這說(shuō)明,區(qū)域上需要加強(qiáng)蘇門(mén)答臘島上云種散播方面的技術(shù)合作和協(xié)調(diào)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Selon la FAO, seule la culture des légumes ne subira aucun recul pendant la campagne d'été qui s'annonce, alors que les surfaces normalement ensemencées en riz et en blé resteront en jachère.

根據(jù)糧農(nóng)組織的說(shuō)法,在即將來(lái)臨的夏季,只有種植蔬菜才不受限制,通常用來(lái)種植稻米和玉米的地區(qū)將會(huì)休耕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un rapport du Comité international de la Croix-Rouge (CICR) publié récemment a indiqué que moins d'un tiers des terres habituelles avaient pu être ensemencées en mai, ce qui s'était traduit par des récoltes bien moins importantes.

最近公布的一份紅十字國(guó)際委員會(huì)(紅十字委員會(huì))報(bào)告顯示,5月份播種的作物不到通常的三分之一,造成收獲量大幅度下降。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Kowe?t a l'intention de construire des systèmes d'irrigation ainsi que d'amender les sols et d'y introduire des inoculums. On?ensemencerait et planterait ensuite les zones touchées en utilisant les graines et les plants issus de la pépinière.

科威特建議修建灌溉系統(tǒng)并且補(bǔ)充土壤添加物和種菌,其后將苗圃的種子和植物種植在受影響的地區(qū)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour donner un exemple, il est clairement indispensable que les populations déplacées en brousse que je décrivais auparavant et qui ont perdu leur stocks de semences et leurs outils agricoles, puissent avoir accès aux semences et aux outils au cours de ces prochaines semaines afin de pouvoir ensemencer et cultiver leurs champs.

僅舉一例,正如我剛才所描述的,顯然必須在今后幾周內(nèi)向叢林中的流離失所者和失去庫(kù)存種子和農(nóng)具的人提供種子和農(nóng)具,以便他們能夠耕田和下種。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tandis que des hommes et des femmes de bonne volonté dans toutes les régions du monde prêchent la paix et vivent en paix, les armes et les petites ou grandes ambitions ensanglantent les champs qui devraient être ensemencés et irrigués d'eau afin que la nature que Dieu nous a donnée produise les riches fruits de la terre qui nous alimentent tous.

雖然世界各地善良的人們贊美和平,過(guò)著和平的生活,但武器和各種卑微或遠(yuǎn)大的野心使我們的大地血流成河,而這些大地原本應(yīng)該得到耕種灌溉,使上帝賦予我們的自然世界能夠產(chǎn)生出豐碩的成果,供養(yǎng)全人類(lèi)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'on redoutait une compression du crédit et des liquidités au cours de la période des semis (ce qui réduirait les superficies ensemencées par les agriculteurs qui comptent sur les emprunts pour financer les facteurs de production agricoles), et la pénurie de crédit commercial qui pourrait avoir des conséquences sur la demande de produits agricoles par les industries manufacturières, les entreprises de transformation et les coopératives de producteurs.

專(zhuān)家擔(dān)心,播種季節(jié)信貸和資金流動(dòng)會(huì)出現(xiàn)緊縮(因此依靠貸款購(gòu)買(mǎi)農(nóng)業(yè)投入的農(nóng)民將會(huì)減少播種),而貿(mào)易信貸短缺又將影響制造商、加工商和生產(chǎn)合作商對(duì)農(nóng)產(chǎn)品的需求。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

硬核歷史冷知識(shí)

On achemine ainsi le crottin pour ensemencer les champs du pays alentour.

糞便被運(yùn)送到周?chē)鷩?guó)家的田地里用來(lái)播種。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les petites histoires

Le pain est chose vivante. Tous les jours, le boulanger ensemence.

面包是有生命力的。面包師每天都要“播種”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
追憶似水年華第一卷

Mais la présence d’Odette continuait d’ensemencer le c?ur de Swann de tendresse et de soup?ons alternés.

而奧黛特的出現(xiàn)繼續(xù)在斯萬(wàn)心中交替地播下柔情和猜疑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

Pour avoir droit à l’appellation " yaourt" , le produit doit être ensemencé avec ces seules bactéries.

要獲得“酸奶”名稱(chēng),必須僅在產(chǎn)品中加入這些細(xì)菌。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Et de fait, grace à lui, toutes les terres étaient labourées et prêtes à être ensemencées, dès que le moment en serait venu.

由于他勞動(dòng)的結(jié)果,整個(gè)的地面都已經(jīng)翻松,只等到時(shí)播種了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語(yǔ)版

Sous le ciel émergea bient?t un champ, ou plut?t un espace en friche, un bout de terre noire non encore ensemencé.

在藍(lán)色天空下,一片田園漸漸顯形,或者說(shuō)這只是田園的一角,有一片未播種的土地,土壤是黑色的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

C’est qu’en effet le premier champ de blé, ensemencé uniquement d’un seul grain, avait admirablement prospéré, grace aux soins de Pencroff.

的確,第一塊麥田里那棵唯一的莊稼,在潘克洛夫的小心照料之下,長(zhǎng)得很好。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2022年12月合集

Cette boisson peut avoir des bienfaits par rapport à son apport en probiotiques, qui peuvent ensemencer la barrière intestinale et booster l'immunité.

- 這種飲料可能在攝入益生菌方面有好處,可以促進(jìn)腸道屏障并增強(qiáng)免疫力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Dans un autre conte, un Dokkaebi aide un paysan misérable, en ensemen?ant sa terre avec une multitude de crottes qu'il fait venir d'un riche domaine tout proche.

在另一個(gè)故事中,一只鬼怪幫助一位貧窮的農(nóng)民,通過(guò)從附近的一個(gè)富人領(lǐng)地收取許多糞便來(lái)播種他的土地。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
魯濱遜漂流記 Robinson Crusoé

Toutefois cette expérience m'avait fait passer ma?tre : je savais alors positivement quelle était la saison propre à ensemencer, et que je pouvais faire en une année deux semailles et deux moissons.

這次試驗(yàn),使我成了種田好手,知道什么時(shí)候該下種?,F(xiàn)在我知道一年可播種兩次,收獲兩次。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Je plaisante, ma chère miss, répondit Paganel, et Robert le sait bien. Lui, mineur ! Jamais ! Creuser la terre, la retourner, la cultiver, puis l’ensemencer et lui demander toute une moisson pour ses peines, bon.

“小姐,別生氣,我是和他開(kāi)玩笑的。他會(huì)做掘金人嗎?永遠(yuǎn)不會(huì)的!掘地、翻地、播種施肥、最后收獲,這才是正經(jīng)人干的事情。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
創(chuàng)世紀(jì) La Genèse

A la récolte, vous donnerez un cinquième à Pharaon, et vous aurez les quatre autres parties, pour ensemencer les champs, et pour vous nourrir avec vos enfants et ceux qui sont dans vos maisons.

在收獲時(shí),你將把第五個(gè)部分給法老,你將有其他四個(gè)部分,播種田地,并與你的孩子和你家里的孩子一起喂養(yǎng)自己。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
利未記 La Bible LSG 1910

Tu n'accoupleras point des bestiaux de deux espèces différentes ; tu n'ensemenceras point ton champ de deux espèces de semences ; et tu ne porteras pas un vêtement tissé de deux espèces de fils.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com