Les pesticides liquides épandus sur les cultures et les poudres chimiques utilisées pour ensemencer les nuages sont des exemples d'aérosol.
氣霧劑的例子包括用于作物噴灑的農(nóng)藥和人工摧雨用的干化學(xué)品。
Selon la FAO, seule la culture des légumes ne subira aucun recul pendant la campagne d'été qui s'annonce, alors que les surfaces normalement ensemencées en riz et en blé resteront en jachère.
根據(jù)糧農(nóng)組織的說(shuō)法,在即將來(lái)臨的夏季,只有種植蔬菜才不受限制,通常用來(lái)種植稻米和玉米的地區(qū)將會(huì)休耕。
Un rapport du Comité international de la Croix-Rouge (CICR) publié récemment a indiqué que moins d'un tiers des terres habituelles avaient pu être ensemencées en mai, ce qui s'était traduit par des récoltes bien moins importantes.
最近公布的一份紅十字國(guó)際委員會(huì)(紅十字委員會(huì))報(bào)告顯示,5月份播種的作物不到通常的三分之一,造成收獲量大幅度下降。
Le Kowe?t a l'intention de construire des systèmes d'irrigation ainsi que d'amender les sols et d'y introduire des inoculums. On?ensemencerait et planterait ensuite les zones touchées en utilisant les graines et les plants issus de la pépinière.
科威特建議修建灌溉系統(tǒng)并且補(bǔ)充土壤添加物和種菌,其后將苗圃的種子和植物種植在受影響的地區(qū)。
Pour donner un exemple, il est clairement indispensable que les populations déplacées en brousse que je décrivais auparavant et qui ont perdu leur stocks de semences et leurs outils agricoles, puissent avoir accès aux semences et aux outils au cours de ces prochaines semaines afin de pouvoir ensemencer et cultiver leurs champs.
僅舉一例,正如我剛才所描述的,顯然必須在今后幾周內(nèi)向叢林中的流離失所者和失去庫(kù)存種子和農(nóng)具的人提供種子和農(nóng)具,以便他們能夠耕田和下種。
Tandis que des hommes et des femmes de bonne volonté dans toutes les régions du monde prêchent la paix et vivent en paix, les armes et les petites ou grandes ambitions ensanglantent les champs qui devraient être ensemencés et irrigués d'eau afin que la nature que Dieu nous a donnée produise les riches fruits de la terre qui nous alimentent tous.
雖然世界各地善良的人們贊美和平,過(guò)著和平的生活,但武器和各種卑微或遠(yuǎn)大的野心使我們的大地血流成河,而這些大地原本應(yīng)該得到耕種灌溉,使上帝賦予我們的自然世界能夠產(chǎn)生出豐碩的成果,供養(yǎng)全人類(lèi)。
L'on redoutait une compression du crédit et des liquidités au cours de la période des semis (ce qui réduirait les superficies ensemencées par les agriculteurs qui comptent sur les emprunts pour financer les facteurs de production agricoles), et la pénurie de crédit commercial qui pourrait avoir des conséquences sur la demande de produits agricoles par les industries manufacturières, les entreprises de transformation et les coopératives de producteurs.
專(zhuān)家擔(dān)心,播種季節(jié)信貸和資金流動(dòng)會(huì)出現(xiàn)緊縮(因此依靠貸款購(gòu)買(mǎi)農(nóng)業(yè)投入的農(nóng)民將會(huì)減少播種),而貿(mào)易信貸短缺又將影響制造商、加工商和生產(chǎn)合作商對(duì)農(nóng)產(chǎn)品的需求。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
Je plaisante, ma chère miss, répondit Paganel, et Robert le sait bien. Lui, mineur ! Jamais ! Creuser la terre, la retourner, la cultiver, puis l’ensemencer et lui demander toute une moisson pour ses peines, bon.
“小姐,別生氣,我是和他開(kāi)玩笑的。他會(huì)做掘金人嗎?永遠(yuǎn)不會(huì)的!掘地、翻地、播種施肥、最后收獲,這才是正經(jīng)人干的事情。
A la récolte, vous donnerez un cinquième à Pharaon, et vous aurez les quatre autres parties, pour ensemencer les champs, et pour vous nourrir avec vos enfants et ceux qui sont dans vos maisons.
在收獲時(shí),你將把第五個(gè)部分給法老,你將有其他四個(gè)部分,播種田地,并與你的孩子和你家里的孩子一起喂養(yǎng)自己。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com