中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Quelques habitations civiles ont été endommagées, ainsi qu'un véhicule.

2月26日約22:30時(shí),奧賽梯方面用自動(dòng)武器向格魯吉亞村莊Mereti和Gugutiantkari開槍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Commission s'est rendue dans deux maisons très endommagées par le feu.

委員會(huì)察看了兩座被嚴(yán)重?zé)龤У姆课荨?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Quatre vingt-dix pour cent des constructions de l'?le ont été endommagées ou détruites.

該島90%的建筑被破壞或摧毀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des parties importantes de l'ouvrage partiellement achevé ont été endommagées et ont d? être réparées.

這項(xiàng)部分已完工的工程受到很大破壞,不得不進(jìn)行修復(fù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Quelque 730?maisons appartenant aux minorités, principalement aux Serbes du Kosovo, ont été endommagées ou détruites.

約有730所房屋被毀,屋主均為少數(shù)族裔,其中大多數(shù)為科索沃塞族。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Plusieurs maisons auraient également été détruites et deux mosquées sévèrement endommagées au cours de l'attaque.

還報(bào)道,在這次攻擊中幾間房屋被摧毀,兩所清真寺遭嚴(yán)重毀壞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Quelque 530?000 unités d'habitation ont été endommagées et près de 90?000 détruites.

約530 000個(gè)住房遭破壞,其中近90 000個(gè)被毀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'évaluation a recensé des maisons moins endommagées susceptibles d'être restaurées avant l'hiver?1999-2000.

評(píng)估確定了可以在1999/2000在冬季之前修復(fù)的少量被損毀房屋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'ambulance elle-même, qui était clairement marquée de l'emblème de l'ONU, a été endommagée pendant l'incident.

事故中漆有明顯聯(lián)合國徽章的救護(hù)車本身被損壞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les infrastructures socioéconomiques sont endommagées ou détruites.

社會(huì)經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)設(shè)施遭到破壞或摧毀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il y avait eu également des conduites d'eau endommagées.

還發(fā)生了供水管道被破壞的情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au total, 4?806 habitations ont été détruites ou endommagées.

共有4 806座房屋被毀或受損,其中4 110個(gè)房主要求政府支助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On éviterait ainsi également d'endommager la faune hydrothermale des évents actifs.

這也可以避免損害位于活性噴口的熱液噴口動(dòng)物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les installations de ces radios ont été également sabotées et endommagées.

這些電臺(tái)的設(shè)施也被破環(huán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Aucune infrastructure publique n'aurait été ciblée ou endommagée dans ces zones.

沒有有關(guān)這些地區(qū)公共基礎(chǔ)設(shè)施受襲或受損的報(bào)告。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La FAO a appuyé la remise en état des serres endommagées ou détruites.

糧農(nóng)組織支持重建被摧毀和被毀壞的暖房。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elles ont été gravement endommagées et plusieurs centaines d'habitations ont été détruites.

這些房屋都受到嚴(yán)重?fù)p壞,幾百座房屋被摧毀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'acheteur alléguait que la machine livrée était inutilisable (machine endommagée et non entretenue).

買方稱,所供應(yīng)的機(jī)器無法使用(該機(jī)器已經(jīng)受損,無法維修)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à Daloa, la station de radio locale tchrato a été attaquée et gravement endommagée.

在達(dá)洛亞,地方廣播電臺(tái)“Tchrato”受到攻擊和嚴(yán)重?fù)p害。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Isra?l doit éviter les pertes civiles et éviter d'endommager biens et infrastructures civils.

以色列必須避免造成平民的傷亡,并避免毀壞平民的財(cái)產(chǎn)和基礎(chǔ)結(jié)構(gòu)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

心理健康知識(shí)科普

Le fait d'être conscient de ces habitudes peut donc t'aider à réduire le risque d'endommager prématurément ton cerveau.

因此,了解這些習(xí)慣可以幫助你降低過早損壞大腦的風(fēng)險(xiǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語生存手冊(cè)

Le poids du sable peut également endommager vos nerfs et vos muscles.

沙子的重量也會(huì)損害你的神經(jīng)和肌肉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Que Votre Honneur détache seulement le goulot, dit John Mangles, et cela permettra de retirer le document sans l’endommager.

“只要把瓶頸子敲掉就好了,爵士。”船長說。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Mais l'ordinateur peut-il endommager les yeux? La réponse est encore floue.

但電腦會(huì)不會(huì)損害眼睛呢?答案還是不清楚。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

La jalousie poussée à l'extrême peut rompre et endommager complètement la relation.

嫉妒走向極端可能會(huì)導(dǎo)致關(guān)系破裂并徹底毀滅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Mais l'ordinateur peut-il endommager les yeux?

但電腦會(huì)不會(huì)損害眼睛呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

L’exposition à une ambiance sonore trop puissante peut endommager certaines cellules de l’oreille interne.

聲音太大會(huì)損傷內(nèi)耳的某些細(xì)胞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Voici donc 9 habitudes qui pourraient endommager ton cerveau.

以下是可能會(huì)損害大腦的9個(gè)習(xí)慣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神話傳說

Beaucoup de mythe parlent du danger d’agacer un serpent arc-en-ciel ou d’endommager ses oeufs.

許多神話中都談到了惹惱彩虹蛇或損害其卵的危害。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
魁北克法語

Ils pénètrent jusque dans le derme et ils endommagent nos fibres d'élastine et de collagène.

它們能直達(dá)肌膚的真皮層,破壞彈性纖維和膠原蛋白纖維,將皮膚曬黑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語生存手冊(cè)

La Bolivie est également connue pour ses tremblements de terre, qui peuvent évidemment endommager la chaussée.

玻利維亞也以地震而聞名,它顯然會(huì)破壞道路。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
熱點(diǎn)資訊

Les autorités locales ont signalé plus de 200 maisons endommagées, 35 d'entre elles se sont effondrées.

當(dāng)?shù)卣畧?bào)告已有200多座受損房屋,其中35座已經(jīng)倒塌。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Des commentaires absolus tels que ceux-ci endommagent irrémédiablement l'estime de soi d'un enfant.

諸如此類的直率評(píng)論會(huì)無可挽回地?fù)p害孩子的自尊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

Une quarantaine de maisons ont été endommagées.

四十間房屋受損。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年10月合集

La peinture, protégée par une vitre, n'est pas endommagée.

- 這幅畫受到玻璃保護(hù),沒有損壞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2

En attendant, elle continue de les endommager par les airs.

與此同時(shí),她繼續(xù)通過空氣對(duì)它們?cè)斐蓚Α?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年5月合集

A Chateauroux, des centaines de maisons et de voitures sont endommagées.

在沙托魯,數(shù)百間房屋和汽車受損。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年5月合集

Ils auraient repéré des engins explosifs près des lignes électriques endommagées.

據(jù)報(bào)道,他們?cè)谑軗p電力線附近發(fā)現(xiàn)了爆炸裝置。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Les tempêtes solaires peuvent ainsi perturber le champ magnétique de notre planète, irradier nos satellites et endommager les réseaux électriques.

太陽風(fēng)暴可以破壞我們星球的磁場(chǎng),輻射我們的衛(wèi)星并破壞電網(wǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Pour La Petite Histoire

Durant les différentes phases de troubles ayant marqué l’Histoire égyptienne, nombre de pyramides ont été pillées et leurs momies endommagées.

在埃及歷史上動(dòng)蕩不安的各個(gè)時(shí)期,許多金字塔被洗劫一空,木乃伊遭到破壞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com