L'histoire du monde atteste la dominance de la culture de guerre.
世界歷史證明了戰(zhàn)爭文化所處的支配地位。
Les activités de formation organisées dans le cadre de ces projets portaient sur: a)?les?ententes et l'abus de position dominance-techniques d'investigation; b)?les abus de position dominante; c)?la protection des consommateurs.
這些項(xiàng)目的培訓(xùn)活動以下列領(lǐng)域?yàn)橹饕攸c(diǎn):(a) 卡特爾協(xié)定和濫用主導(dǎo)地位案件調(diào)查技巧;(b) 濫用主導(dǎo)地位;(c) 消費(fèi)者保護(hù)。
Isra?l a indiqué que la dominance du secteur public dans la production d'énergie constituait un obstacle structurel au développement et à l'utilisation de sources d'énergie renouvelables et de combustibles fossiles propres.
它指出能源生產(chǎn)的公共主導(dǎo)力量是一種結(jié)構(gòu)性的障礙,阻礙了可再生能源和較清潔礦物燃料技術(shù)的發(fā)展和運(yùn)用。
Entre-temps, l'ONU est consciente que le Liban demeure un champ de bataille pour les acteurs qui cherchent à déstabiliser la région dans leur propre intérêt et à promouvoir leurs propres aspirations de dominance.
與此同時,聯(lián)合國注意到,黎巴嫩仍是那些為其自身利益或進(jìn)一步謀求其主宰愿望而尋求破壞該地區(qū)穩(wěn)定的行為者的戰(zhàn)場。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com