中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

有獎糾錯
| 劃詞

Criblé de dettes, il s'embarque dans une croisière de cinq jours.

負(fù)債累累,他開始了為期五天的巡游。

評價該例句:好評差評指正

Après manger, on est monté au bateaux et on a commencé notre croisières sur la seine.

用過晚飯,我們登上了游船開始了我們的夜游塞納河之旅。

評價該例句:好評差評指正

Donnez-moi deux billets de croisière en bateau , s'il vous pla?t .

三、請給我兩張游河的船票。

評價該例句:好評差評指正

L'IFREMER n'a pas réalisé de croisières océanographiques pendant l'année considérée.

在報告所述年度,研究所沒有進(jìn)行任何海洋考察航行。

評價該例句:好評差評指正

Et Evergreen, Italie croisière, Cosco, les compagnies maritimes, telles que la mer millions de contrat.

與長榮,意大利郵輪,中遠(yuǎn),萬海等船公司簽約。

評價該例句:好評差評指正

Les études ont porté surtout, pendant la croisière, sur la partie méridionale du secteur contractuel.

合同區(qū)南部是這次航行的研究重點。

評價該例句:好評差評指正

La COMRA a réalisé pendant la période considérée une croisière d'études de 41 jours.

在本報告所述期間,大洋協(xié)會進(jìn)行了一次為期41天的實地調(diào)查航行。

評價該例句:好評差評指正

On estime que, chaque année, environ 13?millions de personnes font des croisières.

航游游客人數(shù)估計每年高達(dá)1 300萬人左右。

評價該例句:好評差評指正

Plusieurs navires de croisière font escale également à Pitcairn.

一些游輪也到訪皮特凱恩。

評價該例句:好評差評指正

Chaque navire de croisière transporte de 300 à 400 passagers.

每艘船載有大約三至四百名旅客。

評價該例句:好評差評指正

Par ailleurs, on met au point des missiles de croisière supersoniques.

超音速巡航導(dǎo)彈也在研發(fā)之中。

評價該例句:好評差評指正

Un certain nombre de navires de croisière font également escale à Pitcairn.

一些游輪也到訪皮特凱恩。

評價該例句:好評差評指正

La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.

旅游輪船也可能影響海洋生物多樣性。

評價該例句:好評差評指正

Ces batiments peuvent embarquer des missiles de croisière et lancer des ogives nucléaires.

這些潛艇能夠攜帶巡航導(dǎo)彈并發(fā)射核彈頭。

評價該例句:好評差評指正

Ces croisières comporteraient des levés, le prélèvement d'échantillons et des études environnementales.

這些航行包括勘測、取樣和環(huán)境研究。

評價該例句:好評差評指正

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des ?les.

喬治城港口是游輪載游客到各島游覽的主要門戶。

評價該例句:好評差評指正

Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.

古巴是加勒比游船??康睦硐氲攸c。

評價該例句:好評差評指正

Il a conseillé aux touristes de contacter l'administration des croisières avant de se rendre sur place.

他建議游客在來之前可以先跟觀光游輪的有關(guān)部門聯(lián)系一下,以便確定其服務(wù)是否恢復(fù)。

評價該例句:好評差評指正

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des ?les Ca?manes.

喬治敦港口是游輪運載游客到群島游覽的主要門戶。

評價該例句:好評差評指正

Selon le Gouverneur, les plans de modernisation des équipements de croisière sont en cours d'achèvement.

據(jù)總督稱,正在將改善游輪設(shè)施的計劃確定下來。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

可愛法語動畫DIDOU

Mais comment on va faire, Didou, pour partir en croisière ?

但是它離開了啊!我們的海上旅行怎么辦啊,Didou?

評價該例句:好評差評指正
可愛法語動畫DIDOU

Stéphan, nous devions faire une croisière, mais nous n’avons plus de carte.

Stéphan,我們本想去海上旅行,但是我們沒有地圖了。

評價該例句:好評差評指正
歷年法語專四dictée

Les équipages vous attendent pour accompagner dans une croisière hors du temps.

船員們正等著你陪著他們進(jìn)行一次超越時間的游覽。

評價該例句:好評差評指正
中級法語聽力教程(上)

Ben, voilà, je désirerais faire avec mon mari une croisière pendant les vacances.

是的,我想和丈夫在假期坐海上游輪。

評價該例句:好評差評指正
時尚密碼

Les collections Croisière sont donc parfois gigantesques, décomplexées du décontracté.

巡游系列的設(shè)計有時候非常龐大,不拘泥于休閑風(fēng)格。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

En bas, sur le canal, un navire de croisière fran?ais avan?ait lentement.

下面的運河中,一艘通體雪白的法國游輪正在緩緩駛過。

評價該例句:好評差評指正
法語生存手冊

Chaque année, un navire de croisière moyen parcourt plus de 135 000 km.

平均每艘郵輪每年行駛超過135000公里。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Nelly

On a fait une croisière d'une journée pour visiter la baie d'Ha long.

我們進(jìn)行了一日游,參觀了下龍灣。

評價該例句:好評差評指正
可愛法語動畫DIDOU

Dis, Hélène, on a besoin d’un guide pour notre croisière.

Hélène,我們需要一個向?qū)韼椭覀冞M(jìn)行海上旅行。

評價該例句:好評差評指正
CCTV-F法語頻道

2 300 passagers et membres d’équipage étaient à bord du bateau de croisière Henna.

2,300 名乘客和船員登上了 Henna 游輪。

評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Il devient ainsi le premier navire de croisière de sa catégorie à dépasser cette latitude extrême.

因此它變成了第一只旅游超過這種極端緯度的船只。

評價該例句:好評差評指正
時尚密碼

Voici les codes de la mode : les défilés croisière !

下面是今天的時尚密碼節(jié)目:巡游系列時裝秀!

評價該例句:好評差評指正
CCTV-F法語頻道

Le Henna avait quitté le port de Tianjin mercredi pour une croisière de 6 jours autour des ?les coréennes.

指甲花號周三離開天津港,開始為期 6 天的朝鮮群島巡游。

評價該例句:好評差評指正
時尚密碼

Alors, c'est quoi les défilés Croisière ?

那么,什么是巡游系列時裝秀?

評價該例句:好評差評指正
CCTV-F法語頻道

La croisière leur fournit divertissements et repas gratuitement.

游輪免費為他們提供娛樂和餐飲。

評價該例句:好評差評指正
CCTV-F法語頻道

De retour à la maison, après une croisière qui ne s’est pas exactement passée comme prévu.

回到家,在一次沒有完全按計劃進(jìn)行的巡航之后。

評價該例句:好評差評指正
自然=未來

Ce qu'on fait, c'est installer l'insecte mécanique dans un manège qui tourne à une vitesse de croisière.

所做的是將機(jī)械昆蟲安裝在一個以巡航速度旋轉(zhuǎn)的轉(zhuǎn)盤上。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

On place le pouce ou l'index au niveau du creux que forme la garde, au croisière de l'épée.

我們將拇指或食指放置在劍的手柄的空心的這個地方。

評價該例句:好評差評指正
Les Monsieur Madame

Si certains croisent au large dans des bateaux de pirates, d'autres encore naviguent sur de luxueux paquebots de croisière.

有些人乘坐海盜船在海上航行,其他人則乘坐豪華游輪。

評價該例句:好評差評指正
時尚密碼

Mais est-ce vous connaissez la Fashion Week des défilés Croisière ?

但你們是否了解巡游系列時裝周?

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com