中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Nous avons tendance à privilégier le lait et les yaourts alors que là-bas ils considèrent la glace comme un vrai produit laitier.

我們更喜歡牛奶和酸奶,而那邊國(guó)家的人們則把冰淇淋作為一種真正的奶制品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Aujourd'hui, la zone euro est considérée comme un marché unifié et local.

今天,歐元區(qū)被看作是一個(gè)統(tǒng)一的本地市場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mais ce chat qui garde les secrets est aussi considéré comme un bavard.

但這個(gè)守護(hù)秘密的貓也是被認(rèn)為是一個(gè)多嘴的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

169 Dans ce cas, le mandat est considéré comme étant envoyé à votre mari.

在這種情況下,匯票被視為是寄給您丈夫的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il serait en effet incorrect de considérer que le succès de l’économie chinoise est universel.

實(shí)際上認(rèn)為中國(guó)經(jīng)濟(jì)全方位成功的看法是錯(cuò)誤的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour les aristocrates contre-révolutionnaires, ce prénom était considéré comme péjoratif, puisqu'il représentait le peuple.

對(duì)于抵制革命者的貴族們,這個(gè)名字被認(rèn)為是一個(gè)貶義詞,直到這個(gè)名字代表人民。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est d'habitude professionnelle de considérer l'amour en l'analysant avec des termes et notions juridiques.

也許是自己的職業(yè)習(xí)慣,總喜歡用術(shù)語(yǔ)和概念去思考感情這回事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je le considère comme un faiseur .

我認(rèn)為他就是個(gè)愛吹牛的人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il considère cette théorie comme une absurdité.

他把這個(gè)理論看作謬論。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle considère que ce serait plus facile.

她認(rèn)為這樣可能更為容易。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il considère la France comme sa patrie.

他將法國(guó)視為自己的祖國(guó)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous pouvons considérer comme acquis ce premier point.

我們可以認(rèn)為這第一點(diǎn)大家已經(jīng)一致確認(rèn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle le considère malicieusement entre ses paupières closes.

她瞇著雙眼狡黠地打量著他。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Léon considère cette plante comme son unique amie.

里昂便把這株植物看作了他唯一的朋友。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Marx considérait la religion comme l'opium du peuple.

馬克思認(rèn)為宗教是麻痹人民的鴉片。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Hadès est souvent considéré comme le ma?tre des Enfers.

哈得斯通常被認(rèn)為是地獄的主人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Beaucoup de Fran?ais se considèrent comme catholiques , mais non-pratiquants.

很多法國(guó)人自稱是天主徒 ,卻不參加宗教儀式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle est considérée la femme fran?aise préférée du monde.

她被評(píng)選為全世界最受歡迎的法國(guó)女人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On doit considérer cette affaire sous toutes ses faces.

應(yīng)該從各個(gè)方面考慮這件事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils considèrent la glace comme un vrai produit laitier.

他們把冰淇淋視為一種真正的奶制品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

蝸牛法語(yǔ) | 專四必備470動(dòng)詞

Le traducteur est souvent considéré comme un passeur de langues et de cultures.

翻譯被認(rèn)為是語(yǔ)言和文化的傳遞者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)電影預(yù)告片

Vous avez le droit de considérer mon cas désespéré.

如果你覺得我無藥可救,你可以不用幫我。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Piece of French

Pourquoi est-ce que les french toasts sont considérés fran?ais ?

為什么法式吐司被認(rèn)為是法國(guó)的呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
French mornings with Elisa

Est-ce que je la considère une langue difficile pour un anglophone ?

我覺得對(duì)于一個(gè)以英語(yǔ)為母語(yǔ)的人來說,法語(yǔ)是一種困難的語(yǔ)言嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Alors Vénus est souvent considérée comme la petite s?ur de la Terre.

而金星通常被認(rèn)為是地球的小妹妹。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

D'un point de vue géographique, l'Antarctique est considéré comme un continent.

在地理上,南極洲被認(rèn)為是一個(gè)大陸。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小王子 Le petit prince

Et j'ai vu un petit bonhomme tout à fait extraordinaire qui me considérait gravement.

我看見一個(gè)十分奇怪的小家伙嚴(yán)肅地朝我凝眸望著。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conso Mag

Aujourd'hui, un certain nombre de cookies sont considérés comme nécessaires au fonctionnement du site.

在今天,一定數(shù)量的Cookies被認(rèn)為是網(wǎng)站運(yùn)作的必要條件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
北外法語(yǔ) Le fran?ais 第三冊(cè)

L’opinion publique, pour sa part, considéra avec méfiance ou réprobation ceux qui écoutèrent Guizot.

公眾輿論這方面,也是用懷疑和責(zé)備的目光看待那些聽從吉佐先生話的人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《火影忍者》法語(yǔ)版精選

Et très vite, ces frères furent considérés comme des êtres extrordinaires au sein du clan.

很快,兩兄弟就被族人認(rèn)為是與眾不同的存在。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
凡爾賽宮奇聞異事

La chemise, par exemple, à l'époque longue et blanche, est considérée comme une deuxième peau.

例如,在當(dāng)時(shí)又長(zhǎng)又白的襯衫被認(rèn)為是第二層皮膚。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Nelly

Deuxième exemple, avoir de l'argent c'est généralement mal considéré, mal per?u, par les Fran?ais.

第二個(gè)例子,法國(guó)人通常不看好那些有錢的人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

La France est si immense qu'on considère encore des parties sauvages, inconnues, voire presque exotiques.

法國(guó)是如此巨大,以至于我們?nèi)匀徽J(rèn)為法國(guó)還有些地方是野生的,未知的,甚至幾乎是異國(guó)情調(diào)的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Destination Francophonie

Belgique qu'elle considère comme sa deuxième patrie.

她認(rèn)為比利時(shí)是她的第二故鄉(xiāng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史小問題

Il est impossible pour la reine d'Angleterre de se considérer comme la vassale de l'Empereur.

英國(guó)女王不可能認(rèn)為自己是皇帝的附庸。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

En ce qui me concerne, j'essaye de le considérer comme n'importe quel autre élève.

我個(gè)人是盡量像對(duì)待其他學(xué)生一樣對(duì)待他的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
巴黎奧賽博物館

Gauguin pense voir dans l'art breton une émergence des civilisations considérées comme primitives, à l'époque.

那個(gè)年代,高更認(rèn)為布列塔尼的藝術(shù)中,呈現(xiàn)了一種原始的文明。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
圣域傳說——《圣斗士》電影版精選

Je dois te considérer comme un tra?tre!

我不得不視你為叛徒!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
國(guó)家地理

Je considère Abel comme mon fils a?né.

我把Abel視為我的大兒子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

D'autres, employés comme domestiques dans les maisons, sont bien mieux considérés.

有些人在家里當(dāng)仆人,條件要好得多。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com