Le 6 juin, la température maximale de Pékin a atteint 36 degrés centigrades.
6月6日,北京的最高氣溫高達(dá)36攝氏度。
M.?Juniper (Université du Québec) a expliqué qu'on trouvait une dense population de communautés biologiques microscopiques à une profondeur de 2?500?mètres, dans l'obscurité totale, à 120?degrés centigrades et sous très forte pression.
Juniper先生(魁北克大學(xué))說(shuō),有大量微生物生存于2 500米深的海水中,那里一片漆黑,溫度為攝氏120度,壓力甚高。
L'étude a été réalisée pour un pH variant entre 1,5 et 11,0 et une température de 50 degrés centigrades, afin de faciliter l'hydrolyse, mais elle n'a fait ressortir aucune dégradation du SPFO.
研究設(shè)定pH值在1.5到11.0,溫度在有助于水解的50℃水中進(jìn)行,但全氟辛烷磺酸沒(méi)有顯示出任何降解現(xiàn)象。
Selon des études récentes, la péninsule Antarctique est l'une des zones de la planète où le réchauffement est le plus rapide, les températures annuelles ayant augmenté d'environ 2,5 degrés centigrades au cours des 50 dernières années.
最近的研究表明,南極半島是地球上變暖速度最快的地方之一,在過(guò)去50年里年均溫度上升了2.5℃。
Larguées à 9?000 mètres, les bombes atomiques ont explosé à 500 mètres d'altitude, provoquant une chaleur intense de plusieurs milliers de degrés centigrades, frappant les villes d'une radiation mortelle, pulvérisant et br?lant tout sous la terrible force de l'explosion.
原子彈從大約9 000米的高空投下,在離地面500米高處爆炸,產(chǎn)生數(shù)千攝氏度的強(qiáng)熱,向下面的城市散發(fā)致命的輻射,沖擊波的巨大力量摧毀和燒盡了一切東西。
Malheureusement, ce faisant, beaucoup de personnes ont été déplacées et, aujourd'hui, plus de 2,5 millions de personnes, soit un nombre plus élevé que celui des personnes déplacées au début de la situation en Afghanistan, ont malheureusement été forcées de quitter leurs maisons et de descendre de leurs vallées dans les plaines, en plein été torride pakistanais avec des températures oscillant entre 45 et 50?degrés centigrades.
然而,有大量人民在這個(gè)過(guò)程中遭到波及;今天超過(guò)250萬(wàn)人民——多于阿富汗局勢(shì)開(kāi)始之時(shí)流離失所的人數(shù)——不幸被迫離開(kāi)山谷中的家園,來(lái)到巴基斯坦炎熱的夏天溫度高達(dá)45至50攝氏度的平原。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com