中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

有獎糾錯
| 劃詞

Gibraltar condamne donc catégoriquement la déclaration de M.Straw.

因此,直布羅陀堅決譴責斯特勞先生的發(fā)言。

評價該例句:好評差評指正

Le Gouvernement érythréen refuse donc catégoriquement toute discussion et tout entretien diplomatique.

因此,厄立特里亞政府明確拒絕任何討論和外交會談。

評價該例句:好評差評指正

Nous condamnons catégoriquement cette forme de violence.

我們再一次重申,我們徹底和無條件地拒絕此種形式的暴力。

評價該例句:好評差評指正

Ma délégation entend rejeter catégoriquement leurs allégations.

我國代表團斷然拒絕接受他們的說法。

評價該例句:好評差評指正

Nous condamnons catégoriquement de tels actes de violence.

我們強烈譴責這些暴力行徑。

評價該例句:好評差評指正

Le Portugal rejette totalement et catégoriquement cette conception.

葡萄牙堅決反對這一觀點。

評價該例句:好評差評指正

Les Taliban ont catégoriquement rejeté toutes ces craintes.

塔利班強烈拒絕所有這些關(guān)注。

評價該例句:好評差評指正

Le Kowe?t condamne catégoriquement tous les actes de terrorisme.

科威特堅決譴責各種恐怖主義行為。

評價該例句:好評差評指正

La violence sexuelle est une méthode de guerre catégoriquement interdite.

必須堅決禁止作為戰(zhàn)爭方法的性暴力。

評價該例句:好評差評指正

La Russie et les séparatistes ont rejeté catégoriquement cette proposition.

俄羅斯的分離主義份子的答復是斷然拒絕這個建議。

評價該例句:好評差評指正

Nous la condamnons dans son ensemble, sans réserve et catégoriquement.

我們毫不含糊和明確地對此予以全面譴責。

評價該例句:好評差評指正

Il doit également rejeter catégoriquement le recours à la force.

它也必須明確地反對使用武力。

評價該例句:好評差評指正

Nous savons que cette voie a été rejetée catégoriquement.

我們知道,這種做法受到斷然拒絕。

評價該例句:好評差評指正

Mon gouvernement condamne catégoriquement ces graves actes de violence au Kosovo.

我國政府堅決譴責科索沃發(fā)生的這些嚴重的暴力事件。

評價該例句:好評差評指正

Ils ont rejeté catégoriquement toutes les propositions émanant de la Géorgie.

他們斷然拒絕格魯吉亞的一切提案。

評價該例句:好評差評指正

Isra?l refuse catégoriquement de soumettre ses installations au régime de garanties intégrales.

然而以色列頑固拒絕將其設(shè)施交付全面保障監(jiān)督。

評價該例句:好評差評指正

Nous devons rejeter catégoriquement toute justification idéologique, politique ou religieuse du terrorisme.

我們必須堅定的拒絕接受恐怖主義的任何思想、政治或宗教方面的辯護理由。

評價該例句:好評差評指正

Le Kowe?t condamne catégoriquement tous les attentats terroristes commis contre l'Afghanistan.

科威特明確譴責對阿富汗人實施的一切恐怖主義襲擊。

評價該例句:好評差評指正

Il rejette catégoriquement toute tentative de le recoloniser de manière sournoise.

我國斷然拒絕以新的狡猾手段重新將我國變成殖民地的任何企圖。

評價該例句:好評差評指正

Le Président Bryant a catégoriquement nié avoir re?u aucune de ces sommes.

布賴恩特主席堅決否認收到過任何這類金錢。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Mais bient?t, collé au mur, je dus m’expliquer catégoriquement.

但不久我被逼只得明確地表示我的意見。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il refuse catégoriquement de croire que c'est vrai.

他死活不肯相信這件事真的發(fā)生了?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
《間諜過家家》法語版

Il a refusé catégoriquement les excuses d’Anya ?

他斷然拒絕安雅的道歉?

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年8月合集

Le Hamas a catégoriquement rejeté cette exigence.

哈馬斯斷然拒絕了這一要求。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年12月合集

Ils n'ont toutefois pas affirmé catégoriquement que cette substance était la cause du décès.

然而,他們沒有明確指出這種物質(zhì)是死亡的原因。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

T.Ramadan conteste catégoriquement et fermement tous les faits qui lui sont reprochés.

- T.Ramadan 斷然堅決地反駁對他的所有指控。

評價該例句:好評差評指正
Désintox

Contactées par Désintox, les deux institutions démentent catégoriquement avoir émis cet avertissement et assurent n’avoir jamais eu connaissance d’une telle histoire.

我們(Désintox)聯(lián)系了這兩個機構(gòu),他們斷然否認了發(fā)出過這條警告,并聲稱從未聽說過這樣的事。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年10月合集

Proposition catégoriquement refusée par Kigali. Sma?l Chergui y voit même un nouveau subterfuge du groupe armé.

基加利斷然拒絕了這一提議。斯梅爾·切爾吉甚至認為這是武裝集團的新詭計。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2017年10月合集

Cette fois-ci, il s'oppose catégoriquement à la session parlementaire dans l'hémicycle régional à Barcelone, ce lundi.

這一次,他堅決反對周一在巴塞羅那舉行的地區(qū)半輪議會會議。

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Ce fut de poser catégoriquement cette question au capitaine Nemo : Le capitaine comptait-il nous garder indéfiniment à son bord ?

船長他想把我們永遠留在他的船上嗎?

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2021年4月合集

La Turquie reconnait pour sa part des massacres, mais elle récuse, elle rejette catégoriquement, le terme de génocide.

土耳其方面承認大屠殺,但它斷然拒絕種族滅絕一詞。

評價該例句:好評差評指正
歷史人文

D'ailleurs, tout le monde sait qu'il se cache au Pakistan, sauf... le Pakistan lui-même visiblement qui dément catégoriquement de protéger Dawood Ibrahim.

順便說一下,每個人都知道他躲在巴基斯坦,除了......巴基斯坦,顯然它斷然否認保護達Dawood Ibrahim。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年7月合集

La nomination de M. El Baradei au poste du Premier ministre par intérim a été rejetée catégoriquement par le parti salafiste Al-Nour.

巴拉迪被任命為臨時總理遭到薩拉菲派努爾黨的斷然拒絕。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2015年1月合集

Les combats, continuent dans l'Est séparatiste de l'Ukraine mais les Russes démentent catégoriquement l'arrivée récente de renforts militaires russes dans les territoires prorusses.

烏克蘭東部分離主義分子的戰(zhàn)斗仍在繼續(xù),但俄羅斯人斷然否認俄羅斯軍事增援部隊最近抵達親俄領(lǐng)土。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Malgré tout, l'officier mouille sa chemise toute la nuit pour sauver un maximum de monde, et refuse catégoriquement de monter dans un canot lorsqu'un supérieur le lui ordonne.

盡管如此,為了盡可能多地救人,這名軍官整晚都在打濕自己的襯衫,并在上級命令他上救生艇時斷然拒絕。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

En effet, tu as raison, Planchet tout cela me para?t fort louche, et, sois tranquille, nous ne lui paierons pas notre loyer que la chose ne nous ait été catégoriquement expliquée.

“的確,你說得對,普朗歇。我本來就覺得他行跡很可疑,放心吧,這件事他不明明白白講清楚,我們就不付給他房租?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Et, fait capital, Le Gris révèle que Jean de Carrouges aurait déja tenté de convaincre cette première épouse de l'accuser de viol, chose que la pauvre femme aurait catégoriquement refusé de faire.

而且,最重要的是,勒·格里揭示了讓·德·卡魯日的第一位妻子曾經(jīng)試圖指控他強奸,但可憐的女人堅決拒絕了。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年4月合集

C'est la première fois qu'un responsable turc de ce rang se prononce aussi ouvertement sur les événements sans pour autant utiliser le mot " génocide" que la Turquie nie catégoriquement.

這是土耳其官員第一次如此公開地談論這些事件,而沒有使用土耳其斷然否認的“種族滅絕”一詞。

評價該例句:好評差評指正
RFI 當月最新

Washington s'oppose catégoriquement à ? une réoccupation ? de la bande de Gaza par Isra?l.

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Il vit avec satisfaction que son image photographique résistait avec vigueur, refusant catégoriquement d'appara?tre dans le cadre.

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com