Mais les carnassiers s'en tinrent à des cris et ne firent aucune démonstration hostile contre les h?tes du bungalow.
其實這些野獸只是自己叫叫而已,對破屋里的旅客,并不表示什么敵意。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
à qui s’étonnerait d’apprendre que dans cette ?le, si petite relativement, ces terribles carnassiers ne fussent pas détruits jusqu’au dernier, on répondra qu’ils viennent de Malacca, en traversant le détroit à la nage.
如果你感到驚奇,要想知道為什么在這個并不算大的島上直到現(xiàn)在還沒有消滅這種可怕的野獸,人們會告訴你,這些野獸都是從馬六甲泅水過來的。
Déjà, oubliant ses instincts de carnassier, l’inconnu acceptait une nourriture moins bestiale que celle dont il se repaissait à l’?lot, et la chair cuite ne produisait plus sur lui le sentiment de répulsion qu’il avait manifesté à bord du Bonadventure.
陌生人已經(jīng)忘記了茹毛飲血的本性,開始吃一些比小島上的食物稍微文明一些的營養(yǎng)品,他現(xiàn)在看見熟肉,也不象在乘風(fēng)破浪號上時那樣起反感了。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com