中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

La bêche entre dans le sol mou.

鐵鍬掘進(jìn)松軟的土里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

25.LI Tiedan posa tout de suite la bêche et commen?a à creuser la terre avec ses mains, une dalle de pierre ellipso?dale dure apparut peu à peu devant lui.

李鐵旦趕忙放下鐵鍬,開始用手扒開周圍的泥土,漸漸地一個(gè)硬梆梆的橢圓型石板出現(xiàn)在眼前。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En regagnant le territoire iraquien, le groupe terroriste a laissé derrière lui deux mortiers de 82?mm, un trépied pour mortier, deux têtes de cheval et un certain nombre de bêches.

該組恐怖主義分子在返回伊拉克時(shí),留下2個(gè)82毫米迫擊炮彈發(fā)射器,一個(gè)迫擊炮三腳架,2匹馬和若干把鐵鏟。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un vaste ensemble de sites alluviaux à ciel ouvert de toutes dimensions - depuis les entreprises de catégorie C (avec seau et bêche pour tout équipement) jusqu'aux exploitations intensives, à gros budget, de catégorie B qui, de par leur potentiel, peuvent prétendre à la catégorie A.

廣泛的一系列露天沖積層采礦場,規(guī)模不等,從C級(jí)“桶鏟式”企業(yè),到廣泛和有大規(guī)模投資的B級(jí)作業(yè),后者有發(fā)展成為A級(jí)作業(yè)的潛力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第二部

Quelquefois il s’accoudait sur sa bêche et descendait lentement dans les spirales sans fond de la rêverie.

有時(shí),他雙手倚在鋤柄上,隨著思想的無底的回旋,往深處慢慢尋思。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

La grille tout à coup craqua. C’était Lestiboudois ; il venait chercher sa bêche qu’il avait oubliée tant?t.

柵欄門忽然嘎吱響了。那是勒斯蒂布杜瓦來找他丟在墓地里的鐵鏟。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Que cherche-t-il donc ? se demanda Dantès. Une bêche sans doute.

“他在找什么?”愛德蒙想?!盎蛟S是鏟子吧。”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Palmashow

On peut s'arranger, certes nous n'avons pas beaucoup de place, mais peut-être pouvons-nous dormir tête bêche ?

我們可以解決它,當(dāng)然我們沒有太多的空間,但也許我們可以睡得很香?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
追憶似水年華第一卷

Une fillette d’un blond roux, qui avait l’air de rentrer de promenade et tenait à la mainune bêche de jardinage, nous regardait, levant son visage semé de taches roses.

一位頭發(fā)黃得發(fā)紅的少女,顯然剛散步歸來,她手里拿著一把花鏟,仰著布滿雀斑的臉在看我們。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Monte-Cristo descendit le perron, s’avan?a vers l’endroit désigné, et vit, au milieu de ses serviteurs faisant cercle autour de lui, Villefort une bêche à la main, et fouillant la terre avec une espèce de rage.

基督山走下樓梯,向仆人所指的那個(gè)方向走過去,看見維爾福被他的仆人圍在中間,他的手里拿著一把鏟子,正在瘋狂地挖著泥土。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
名作短篇

Une fillette d'un blond roux qui avait l'air de rentrer de promenade et tenait à la main une bêche de jardinage, nous regardait, levant son visage semé de taches roses.

一個(gè)紅頭發(fā)的小女孩,看起來像是剛剛散步回來,手里拿著一把園藝鏟子,抬起布滿粉紅色斑點(diǎn)的臉看著我們。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Quelques jours plus tard, le 3 novembre, l’inconnu, travaillant sur le plateau, s’était arrêté, après avoir laissé tomber sa bêche à terre, et Cyrus Smith, qui l’observait à peu de distance, vit encore une fois des larmes qui coulaient de ses yeux.

又過了幾天,那是11月3日,陌生人正在高地上干活,忽然停了下來,手里的鐵鏟也掉在地上了, 史密斯離他不遠(yuǎn)看著他,只見他又流起淚來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

J’arrivai à la porte d’en bas ; en dehors de cette porte, une bêche était posée contre le mur. Je m’étais muni d’une lanterne sourde ; au milieu de la pelouse, je m’arrêtai pour l’allumer, puis je continuai mon chemin.

我走到下面門口。在這扇門外,有一把鏟子靠在墻上,我拿了它向樹叢走去。我?guī)е槐K遮光燈籠。到了草坪中央,我把它點(diǎn)了起來,然后繼續(xù)向前走。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
魯濱遜漂流記 Robinson Crusoé

La dureté excessive de ce bois, et le manque de moyens d'exécution, firent que je demeurai longtemps à fa?onner cet instrument ; ce ne fut que petit à petit que je pus lui donner la forme d'une pelle ou d'une bêche.

這種木料確實(shí)非常堅(jiān)硬,可是我別無他法,所以,我花了好大的功夫才做成一把鏟子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
巫師 Sorceleur: Le Dernier V?u (Tome 1)

Un autre conseillait de lui trancher la tête d'un coup de bêche.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Monte-Cristo entra, en effet, dans la tour divisée en trois étages ; celui du bas contenait quelques instruments aratoires, tels que bêches, rateaux, arrosoirs, dressés contre la muraille : c’était tout l’ameublement.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com