L'épicier pèse un objet avec une bascule.
雜貨店主用磅秤稱一件東西。
Je suis convaincue que la création de la Commission de consolidation de la paix, dont le Fonds a été lancé hier, assurera que des pays ne se retrouvent pas en défaut d'assistance et ne basculent pas de nouveau dans un conflit majeur.
我堅信,成立建設(shè)和平委員會——其資金已于昨天發(fā)放,將確保各國不會面臨援助不足的情況,而且防止它們陷入大沖突之中。
Le transport de fruits et légumes de la campagne vers les villes à pied, avec de lourds paniers sur la tête ou dans des camions à bascule impropres au transport de passagers, l'absence ou la mauvaise organisation des marchés publics sont autant de violations aux droits des femmes.
人們或者頭頂沉重的竹籃步行,或者搭乘很不適合乘坐的卡車前往城區(qū)運(yùn)送水果和蔬菜,公共市場管理較差或者缺乏管理的現(xiàn)狀也在很大程度上侵害到了婦女的權(quán)利。
Les problèmes tels que la pauvreté, la maladie, la famine, l'oppression et la disparité croissante entre riches et pauvres n'ont pas été résolus et exigent la plus grande attention de nous tous si nous voulons éviter que le monde ne bascule dans une situation de conflit et d'insécurité permanente.
貧困、疾病、饑荒、壓迫和貧富差距擴(kuò)大等問題還沒有得到解決,并需要我們各國給予最大的重視,這樣世界才能避免長期沖突和不安全。
Face à cette situation, il est impératif que la communauté internationale cesse de regarder en observateur passif le Moyen-Orient sombrer dans la violence, et assume avec courage et détermination ses responsabilités avant que cette région ne bascule dans une guerre totale aux conséquences dramatiques pour tous.
鑒于這一情況,國際社會再也不能甘當(dāng)消極旁觀者,眼睜睜地看著中東深陷暴力泥淖之中,而是應(yīng)該在該區(qū)域陷入一場會給所有人帶來悲劇后果的全面戰(zhàn)爭之前,勇敢而堅定地承擔(dān)起它的責(zé)任。
Il a été convenu en particulier qu'une attention particulière serait accordée aux mines antivéhicule qui peuvent être actionnées par une personne, y compris celles qui sont munies d'allumeurs à faible impulsion, à fil de trébuchement, à fil de traction ou à bascule, et que l'alinéa?3 de l'article?2 ferait l'objet de plus amples recherches.
大家都知道,應(yīng)特別注意人可引爆的反機(jī)動車地雷,包括裝有低壓引信、絆網(wǎng)、斷線器和傾動桿的反機(jī)動車地雷,因此,需要對第2條第3點(diǎn)作進(jìn)一步研究。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com