"Durant la matinée, les discussions auront trait à l"économie mondiale.
"上午的討論主要圍繞世界經濟。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Le contenu de la bo?te était composé d'un ordinateur miniature dont la mémoire quantique stockait toutes les informations de l'ordinateur du petit univers – soit tous les documents ayant trait à l'histoire des civilisations terrienne et trisolarienne.
它的主體是一臺微型電腦,電腦的量子存儲器中存儲著小宇宙電腦主機的全部信息,這幾乎是三體和地球文明的全部記憶了。
" Les deux pays doivent mettre en oeuvre de manière sérieuse le plan visant à intensifier le partenariat Chine-Biélorussie, et se soutenir fermement l'un et l'autre dans les affaires ayant trait à leurs intérêts clés et à leurs préoccupations majeures" , a-t-il déclaré.
" “兩國應認真執(zhí)行加強中白伙伴關系的計劃,在涉及其關鍵利益和重大關切的問題上堅定支持對方,”他說。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com