Sur fond de croissance anémique justement, le ch?mage monte en flèche en septembre.
在經(jīng)濟(jì)增長疲軟乏力的背景下,(法國)九月份失業(yè)人數(shù)急劇攀升。
Des institutions faibles sont par définition des institutions qui ne peuvent élaborer des stratégies et des politiques, même lorsqu'un mandat leur est confié, et dont les pouvoirs d'exécution sont anémiques ou inexistants.
就其定義而言,薄弱的體制就是那些即使賦予其授權(quán)也無力制定策略和政策的機(jī)構(gòu),而且其執(zhí)行能力要么蒼白無力,要么缺乏能力。
La croissance anémique à long terme des pays à revenu moyen de l'Amérique latine et des Cara?bes et de l'ex-Union des Républiques socialistes soviétiques a en fait été associée à un processus de désindustrialisation.
拉丁美洲和加勒比中等收入國家以及中東歐、中東國家和前蘇聯(lián)社會主義共和國聯(lián)盟長期增長緩慢實(shí)際上就是與非工業(yè)化過程有關(guān)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
" L'économie mondiale cro?t à un rythme anémique, et la performance de la consommation et de l'investissement est terne pour beaucoup d'économies. La croissance du commerce international manque d'élan" , indique le ministère dans un rapport publié mardi.
" “全球經(jīng)濟(jì)正在以低迷的速度增長,許多經(jīng)濟(jì)體的消費(fèi)和投資表現(xiàn)乏善可陳。國際貿(mào)易的增長缺乏動力,“該部在周二發(fā)布的一份報(bào)告中表示。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com