中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Un médiateur peut engager des poursuites pénales contre un fonctionnaire, mais le plus souvent il se borne à lui adresser une admonestation.

監(jiān)察專員可以根據(jù)刑法對(duì)公務(wù)員提起法律訴訟,但更普遍的作法是,如果發(fā)現(xiàn)有理由提出批評(píng),其行動(dòng)僅限于就此作出聲明。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces sanctions comprennent notamment l'avertissement, en privé ou en public; l'admonestation, en privé ou en public; la suspension; la révocation ou destitution; les sanctions économiques; ou l'interdiction temporaire d'exercer toute fonction dans le service public.

這類處罰其特別包括:公開(kāi)或不公開(kāi)的紀(jì)律處罰、公開(kāi)或不公開(kāi)的訓(xùn)誡、暫停職務(wù)、職責(zé)或 使命、撤職、經(jīng)濟(jì)處罰或暫時(shí)取消其在公共事業(yè)部門擔(dān)任任何職務(wù)、職責(zé)或使命 的資格。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De plus, 80 personnes ont déjà été condamnées dans des juridictions inférieures et des juridictions municipales, les peines allant des admonestations et amendes jusqu'à 200 euros à des condamnations pour une période de deux à six mois d'emprisonnement.

輕罪法院和市法院已將80人定罪,處罰包括法院斥責(zé)、最多為200歐元的罰款、監(jiān)禁2至6個(gè)月等。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En ce qui concerne la visite des établissements du système pénitentiaire de la Direction générale de l'application des peines du Ministère de l'intérieur de la République d'Ouzbékistan, aucune admonestation n'a été adressée aux représentants d'ONG ou d'autres organisations.

非政府組織和其它組織對(duì)烏茲別克斯坦共和國(guó)內(nèi)務(wù)部中央懲戒署管理的感化設(shè)施視察后,其代表沒(méi)有作出提出評(píng)論意見(jiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'autre part, l'article 16 de cette même loi définit les armes dont l'usage est considéré comme interdit, avec lesquelles aucune activité ne peut être effectuée, et prévoit des procédures administratives ou sanctions qui vont de l'admonestation, en passant par la saisie, l'incapacitation, le retrait de l'enregistrement et de l'autorisation accordée à diverses amendes.

此外,第16條指定被禁止使用的武器和列出行政程序和處罰,包括懲戒、沒(méi)收、剝奪權(quán)利、取消登記、撤回授權(quán)和罰款。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

你在哪里?

Il caressait ses cheveux, lui murmurait ces douces admonestations par lesquelles on voudrait imposer le silence aux enfants quand seuls les cris pourraient les libérer de leur peur.

他撫摸著她的頭發(fā),就像所有大人在面對(duì)受驚嚇的小孩子時(shí)所做的一樣,在她耳邊喃喃地說(shuō)著什么,想幫助她從恐懼中解脫出來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
兩兄弟 Pierre et Jean

Il n’osait la toucher, par crainte d’admonestation nouvelle, et il cherchait par quelle malice, par quelle adresse, il pourrait s’en emparer sans éveiller les remarques de Pierre.

他不敢碰它,怕又遭到第二次警告,在想用什么計(jì)策和手法能不驚動(dòng)皮埃爾的注意,把酒弄過(guò)來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2023年1月合集

Manifestement, le fait que Ben Greer ne les pas écouté et soit monté ce matin seulement du premier rang, que l'extrême droite a envie d'en faire à sa tête et ne tiendra pas compte des admonestations de Netanyahou.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com