On rejoint les amis au quai du club nautique de Ponce accostage russi!
一在浮石登機(jī)russi 的海上俱樂部的堤防中參加朋友!
Le requérant demande une indemnité au titre de dégats causés à l'infrastructure portuaire -routes, cl?tures, portes, entrées, hangars, entrep?ts, postes d'accostage, installations sanitaires, équipements et système de climatisation.
索賠人要求賠償港口基礎(chǔ)設(shè)施的損壞,包括道路、圍墻、大門、入口、工棚、倉庫、錨位、清潔衛(wèi)生設(shè)施、設(shè)備和空調(diào)系統(tǒng)的損壞。
La NIOC réclame un montant de US$?59?567?367 au titre d'un surcro?t de frais de transport et d'autres dépenses (frais d'accostage et de combustible par exemple) résultant du fait que davantage de ventes s'effectuaient en CAF.
NIOC就由于增加的到岸價格銷售而增付的運(yùn)費(fèi)和其他開支(如港口費(fèi)和燃料費(fèi))索賠59,567,367美元。
Au Sénégal, on a commencé à renforcer les capacités des femmes chefs d'entreprise dans le secteur de la transformation des produits halieutiques grace à une assistance bilatérale du Japon, visant à construire un quai pour l'accostage des barques de pêche et un centre de traitement des produits halieutiques.
在塞內(nèi)加爾,水產(chǎn)品加工業(yè)婦女企業(yè)家的能力建設(shè)已隨著來自日本的雙邊援助開始進(jìn)行,它旨在建立一個漁船登陸平臺和一個水產(chǎn)品加工中心。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Escorté de dizaines de bateaux, salué par les sirènes de tous les navires, survolé par des hélicoptères, au milieu des gerbes d'eau des bateaux-pompes, France poursuit sa marche triomphale vers son quai d'accostage.
- 在數(shù)十艘船的護(hù)送下,在所有船只的警笛聲的歡迎下,在直升機(jī)的飛越下,在泵船的滑輪水中間,法國繼續(xù)勝利地向停靠碼頭進(jìn)軍。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com