中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Dans le même temps, les groupes à tous les niveaux sont les bienvenus pour vous abonner.

也同時(shí)歡迎各級(jí)群體來認(rèn)購。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Parallèlement, il est interdit de s'abonner à des journaux ou à des magazines étrangers.

同時(shí),禁止一般公眾訂閱外國(guó)報(bào)紙和雜志。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Accueillir les clients à s'abonner.

歡迎廣大客戶認(rèn)購。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je voudrais m'abonner au Monde .

我想訂閱《世界報(bào)》。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les détenteurs d'avoirs pourront s'abonner à ce service.

資產(chǎn)持有人可以訂閱這一服務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle va rester abonnée à la marge, et c'est ce que le NEPAD voulait empêcher.

在與我們的伙伴進(jìn)行討論的時(shí)候,我們期待著能夠顯示比賽場(chǎng)并不平等;如果非洲不解決基礎(chǔ)結(jié)構(gòu)方面的差距就沒有機(jī)會(huì),就會(huì)繼續(xù)處于邊際化,而這正是非洲發(fā)展新伙伴關(guān)系所要防止的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Certaines ont utilisé plusieurs téléphones portables pendant une brève période ou se sont abonnées sous des noms d'emprunt.

一些人在很短的時(shí)間內(nèi)使用多部移動(dòng)電話或者用假名注冊(cè)的電話。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La bibliothèque est abonnée à plusieurs bases de données qui permettent d'accéder rapidement à certaines sources d'information scientifiques et juridiques.

圖書館還訂閱各種數(shù)據(jù)庫,對(duì)獲得某些類型的科學(xué)和法律資料來說,這些數(shù)據(jù)庫是重要和及時(shí)的途徑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La bibliothèque s'est abonnée à diverses bases de données qui permettent d'accéder utilement et rapidement à certaines sources d'information scientifique et juridique.

圖書館還訂閱各種數(shù)據(jù)庫,對(duì)獲得某些類型的科學(xué)和法律資料來說,這些數(shù)據(jù)庫是重要和及時(shí)的途徑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tous les usagers intéressés sont invités à s'abonner au service d'alerte par courrier électronique, qui sera disponible sur le site Web du Comité.

電郵提醒功能將放在委員會(huì)的網(wǎng)站上,鼓勵(lì)所有感興趣的用戶注冊(cè)這一功能。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La bibliothèque s'est également abonnée à diverses bases de données qui permettent d'accéder utilement et rapidement à certaines sources d'information scientifique et juridique.

圖書館還訂閱各種數(shù)據(jù)庫,對(duì)獲得某些類型的科學(xué)和法律資料來說,這些數(shù)據(jù)庫是重要和及時(shí)的途徑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour aider notre journal à vivre, abonnez-vous et demandez à vos amis de s'abonner.

為了幫助我們的報(bào)紙能夠辦下去,請(qǐng)您訂閱并請(qǐng)您動(dòng)員您的朋友們訂閱。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Demande à tes professeurs s’ils ne connaissent pas de jeunes qui voudraient correspondre avec toi.Essaie de lire des livres en fran?ais ou abonne-toi à une revue.

問問你的教授們,他們不會(huì)不認(rèn)識(shí)一些想和你通信的年輕人。試著讀一些法語原版書或者定購一本雜志。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La deuxième phase du projet comprend la création d'un site Web auquel le public pourrait s'abonner pour recevoir des messages d'information sur les urgences et le tourisme.

該項(xiàng)目的第二階段包括建立一個(gè)網(wǎng)站,公眾可以通過這個(gè)網(wǎng)站注冊(cè)接收有關(guān)緊急事件和旅游業(yè)信息的短信。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces postes de travail permettent d'accéder à la plupart des sources d'information électroniques auxquelles elle est abonnée.

這些工作站有能力使用圖書館購買的大多數(shù)電子信息資源。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Par ailleurs, on a créé un portail de recherche concernant les bibliothèques de l'ONU sur l'Internet, effectué une étude des bibliothèques des bureaux extérieurs et dressé une liste des publications auxquelles sont abonnées les bibliothèques partenaires.

此外,因特網(wǎng)上已經(jīng)張貼了聯(lián)合國(guó)圖書館網(wǎng)關(guān)的網(wǎng)頁,也開展了對(duì)駐地圖書館的調(diào)查;各伙伴圖書館訂閱的期刊名稱清單也已編妥。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un examen des entreprises abonnées à Internet par accès commuté a montré que 26,5?% de tous les établissements, pour lesquels des données avaient été rassemblées dans le cadre de l'étude par sondage, appartenaient au secteur de l'information et de la communication.

互聯(lián)網(wǎng)訂戶研究對(duì)公司撥號(hào)上網(wǎng)訂閱的情況作了調(diào)查,表明,抽樣研究中抽取的機(jī)構(gòu)總數(shù)中有26.5%從事信息和通信業(yè)務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Parlant de l'UNIFEED, il dit que, dans les prochains mois, les nouvelles du monde téléchargées de l'Associated Press Television Network seront disponibles sur le site web du Département pour les pays qui n'ont pas les moyens de s'abonner directement à ce service.

在談到UNIFEED問題時(shí),他說,今后幾個(gè)月,新聞部網(wǎng)站將提供從美聯(lián)社電視新聞網(wǎng)絡(luò)下載的國(guó)際新聞,供沒有財(cái)力直接訂購這一服務(wù)的國(guó)家取用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cela signifie donc que s'abonner à des sites Web contenant des dizaines de milliers de fichiers pornographiques mettant en scène des enfants et avoir un accès illimité à la pornographie enfantine 24 heures sur?24, sept jour sur sept, sans rien télécharger, est légal.

這就表示,登陸載有成千上萬的兒童色情制品的網(wǎng)站以及一天24小時(shí)、一周七天無限上網(wǎng)觀看兒童色情制品,只要不下載,就屬合法行為。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

S'agissant de l'approvisionnement en eau en ville par exemple, les femmes dont les familles ne sont pas abonnées en eau au domicile passent quelque temps à la fontaine généralement pas trop loin du lieu d'habitation.

關(guān)于擔(dān)水,比如說,在城市那些沒有自來水家庭的婦女,不用很多時(shí)間就可以到一般離家不很遠(yuǎn)的泉水處去擔(dān)水。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

innerFrench

Et je peux pas les forcer à s'abonner ou non à ma cha?ne.

我不能逼迫他們訂閱我的頻道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Iconic

N’oubliez pas de vous abonner à la cha?ne YouTube.

不要忘記訂閱YouTube頻道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Si ce sujet vous a plu, n'hésitez pas à vous abonner.

如果這個(gè)主題讓你們開心,不要猶豫請(qǐng)訂閱。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

N’oubliez pas de vous abonner à notre cha?ne si vous aimez son contenu.

如果你們喜歡本頻道的內(nèi)容,不要忘記訂閱哦。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Iconic

Merci Vogue Paris et n'oubliez pas de vous abonner à la cha?ne.

謝謝《巴黎時(shí)尚》,別忘了訂閱我們的頻道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
French mornings with Elisa

N'hésitez pas à vous abonner pour être au courant de toutes les vidéos.

不要猶豫訂閱這個(gè)頻道以獲取所有視頻的最新信息。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
高老頭 Le Père Goriot

Généralement, les pensionnaires externes ne s’abonnaient qu’au d?ner, qui co?tait trente francs par mois.

一般寄飯客人通常只包每月三十法郎的一頓晚飯。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

N'oublie pas de t'abonner à la cha?ne.

不要忘記訂閱該頻道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 語法篇

Bon, allez, n’oublie pas de t’abonner à cette chaine.

好了,不要忘記訂閱我們的頻道哦。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

En attendant, n'hésitez pas à liker et à vous abonner.

在此期間,不要猶豫請(qǐng)點(diǎn)贊訂閱。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
循序漸進(jìn)法語聽說中級(jí)

Si vous voulez vous abonner, tapez 3.

如果您想預(yù)定,請(qǐng)按3.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Nelly

C'est très important de vous abonner.

訂閱非常重要。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Si ce format vous pla?t, n'hésitez pas à liker la vidéo et à vous abonner !

如果大家喜歡這種形式,請(qǐng)點(diǎn)贊和訂閱!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Nintendo Switch 游戲法語導(dǎo)視

Si le c?ur vous en dit, n'hésitez pas à vous abonner pour de futures vidéos !

如果你想訂閱,不要猶豫快訂閱我看更多視頻吧!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
美麗那點(diǎn)事兒

Salut, Vogue. Le show va commencer et n'oubliez pas de vous abonner à la cha?ne YouTube.

嗨,《時(shí)尚》雜志。時(shí)裝秀要開始了,不要忘記訂閱YouTube頻道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

N’oubliez pas de vous abonner à la chaine YouTube.

不要忘記訂閱Youtube頻道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le sac des filles

En tout cas, je vous remercie et n'oubliez pas de vous abonner à la cha?ne YouTube.

總之,非常感謝您,別忘了訂閱YouTube頻道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le sac des filles

C'était Camille Razat pour Vogue et n'oubliez pas de vous abonner sur la cha?ne YouTube.

我是為vogue拍攝的Camille Razat不要忘記訂閱YouTube頻道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

N'oubliez pas de partager et de vous abonner pour ne pas louper les prochaines vidéos !

別忘了分享本集視頻和訂閱我的頻道,以便不錯(cuò)過接下來的視頻!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
美麗那點(diǎn)事兒

Et n'oubliez pas de vous abonner à la cha?ne.

另外別忘了訂閱頻道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com