中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

有獎糾錯
| 劃詞

Poète du vol, de la trahison, de l’homosexualité, Genet semble aimer tout ce qui est l’inverse de la morale établie.

竊賊,叛逆,同性戀詩人---離經(jīng)叛道的東西,熱內似乎都喜歡。

評價該例句:好評差評指正

La détestation de la société ne fait pas ce r?le complexe de Genet, au conraire, c’est par avoir quelques uns qui peuvent comprendre et admirer que Genet a détruit sa confiance.

并不是社會的唾棄使他自卑,而是個別人的理解反而擊潰了他的自信。

評價該例句:好評差評指正

Tel est le sens de l'ouvrage dans lequel Bataille a exprimé, dans une série d'études consacrées notamment à Sade, Baudelaire et Genet, ses idées sur la littérature : La littérature et le mal.

這就是某部巴塔耶作品的意義,其中他通過一系列專門對于薩德、波德萊爾和熱奈的研究表達了他的文學觀:這就是《 文學與惡》。從這個角度看,薩德的著作最終達到了對于唯有放縱才能獲得的東西的清洗認識,從而,薩德便成為了不可超越的地平線。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

La revue de presse

Dan l'Humanité on m'évoque une pièce mythique, ??les Paravents?? , écrite en 1958 par Jean Genet, que l'on remonte au Théatre national de Bretagne puis à l'Odéon au printemps.

在《人道報》中, 我想起了一部傳奇劇《Les Paravents》,由讓·熱內 (Jean Genet) 于 1958 年創(chuàng)作,該劇在布列塔尼國家劇院上演, 隨后春天在奧德翁劇院上演。

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com