Arrivés à l'aéroport, ils sont écroués pour identification en vue de leur remise à leur famille.
他們到達(dá)機(jī)場(chǎng)后被關(guān)押起來(lái),以便辨認(rèn)其身份,從而能與家人團(tuán)聚。
Cette expulsion est surprenante dans la mesure où ils auraient pu être présentés au parquet de Bujumbura, jugés et, si reconnus coupables, condamnés et écroués, étant donné qu'ils ont commis des infractions au Burundi.
這種驅(qū)逐做法令人震驚,因?yàn)楸緛?lái)可以將他們送交布瓊布拉的檢察院審判,如果認(rèn)為有罪就判刑和監(jiān)禁,因?yàn)樗麄兪窃诓悸〉戏阜ā?/p>
Les?Forces de défense ont remis la totalité de ces personnes entre les mains de la Police nationale et?39 d'entre elles ont par la suite été écrouées, dans des conditions de surpopulation carcérale, dans l'attente d'un procès.
武裝部隊(duì)將所有被拘留者轉(zhuǎn)交給了國(guó)家警察,其中39人隨后在法院審理前被關(guān)在非常擁擠的監(jiān)獄里。
Un commandant de district adjoint et deux membres de la police nationale du Timor-Leste sont en détention préventive pour possession illégale d'armes à feu, tandis qu'un civil initialement écroué pour meurtre a été mis en liberté conditionnelle par le tribunal et devra se présenter aux autorités une fois par semaine en attendant son procès.
國(guó)家警察一名地區(qū)副指揮官和兩名國(guó)家警察因非法持槍正在候?qū)彛幻嫦臃赣兄\殺罪而被審前羈押的平民被法院有條件釋放,在候?qū)徠陂g必須每周向警察報(bào)告。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀(guān)點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
Le dernier maire de Ouagadougou, un proche du président déchu Blaise Compaoré, a été interpellé et écroué par la gendarmerie du Burkina Faso pour des malversations financières présumées.
FB:瓦加杜古的最后一任市長(zhǎng),被驅(qū)逐的總統(tǒng)布萊斯·孔波雷的親密伙伴,因涉嫌金融貪污而被布基納法索憲兵逮捕并監(jiān)禁。
Au Mali, lui, a été libéré, étienne Fakaba Sissoko, l'économiste malien et écroué depuis 5 mois pour des raisons politiques, selon son avocat, il a été relaché ce soir, assurent son entourage.
在馬里,他獲釋?zhuān)R里經(jīng)濟(jì)學(xué)家 étienne Fakaba Sissoko 因政治原因被監(jiān)禁 5 個(gè)月,據(jù)他的律師稱(chēng),他今天晚上獲釋?zhuān)蛩碾S行人員保證。
Au mois d'ao?t 2017, Nordahl Lelandais?mis en examen et écroué notamment pour le meurtre de la fillette, mais aussi pour l'assassinat du caporal Arthur Noyer, a?été de nouveau interrogé en fin de semaine dernière par les juges d'instruction à Grenoble.
2017年8月,Nordahl Lelandais因謀殺女孩而被起訴和監(jiān)禁,但也因謀殺下士Arthur Noyer而被起訴和監(jiān)禁,上周末在格勒諾布爾再次受到調(diào)查法官的訊問(wèn)。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com