Bienvenue à venir avant de commander pharmaceutiques homologues.
歡迎前各位藥廠同前訂貨。
Bienvenue à venir avant de commander pharmaceutiques homologues.
歡迎前各位藥廠同前訂貨。
Le ministre chinois des Affaires étrangères a rencontré son homologue américain.
中國(guó)外交部部長(zhǎng)會(huì)見了國(guó)國(guó)務(wù)卿。
Le ministre chinois des Affaires étrangères a rencontré son homologue fran?ais.
中國(guó)外長(zhǎng)會(huì)見了法國(guó)外長(zhǎng)。
Ils sont naturellement revenus sur les discussions abordées pendant deux jours avec leurs homologues.
兩位領(lǐng)導(dǎo)人自然談起了這些天與多國(guó)首腦會(huì)談內(nèi)容。
Bienvenue au pays de l'automobile homologues, la lettre appelle à des travaux d'entretien des marchés.
歡迎全國(guó)汽同、維修廠電函采購(gòu)。
La capitaine de corvette est le grade homologue de commandant.
海軍少校相當(dāng)于陸軍少校級(jí)別。
Et je salue la société homologues pour discuter de chaque point!
歡迎和我公司對(duì)口企業(yè)個(gè)人點(diǎn)洽談!
Nous attendons toujours à la sincère coopération et les entreprises homologues.
我們一如繼往真誠(chéng)期望和同客商合作。
Les minéraux bienvenus pour visiter la petite taille de leurs homologues.
歡迎礦產(chǎn)品同觀恰談。
Plusieurs stations sont prêtes à être homologuées.
幾所地面站已經(jīng)很快將被證實(shí)達(dá)到《不擴(kuò)散條約》標(biāo)準(zhǔn)。
Ce programme est un cours de formation homologué.
這個(gè)方案是一項(xiàng)質(zhì)量合格培訓(xùn)課程。
Comme ses ? homologues ? de H’madna, le resto Essalam vit une situation délicate.
和其他狀況類似,Essalam餐館處在很微妙境地。
Il ya des faits montrent que la mine de la première homologues nationaux.
有實(shí)事資料表明,該礦全國(guó)同之首。
Une chaleureuse bienvenue à vous tous de venir homologues pour discuter des appels!
熱誠(chéng)歡迎各位同人電洽談!
Des liens ont également été établis avec des homologues chinois.
同時(shí)也在和中國(guó)對(duì)口機(jī)構(gòu)建立聯(lián)系。
Les territoires des ?les sont les homologues exécutifs du gouvernement central.
群島政府是中央政府執(zhí)對(duì)等機(jī)構(gòu)。
Pourtant, elles ne bénéficient pas du même traitement que leurs homologues masculins.
但是,婦女卻并沒有享受與男子同等待遇。
Au lieu d'aider un homologue, le conseiller faisait lui-même le travail.
顧問沒有起到支助當(dāng)?shù)厝藛T作用,而是取而代之。
Elle a commencé à surveiller, encadrer et conseiller ses homologues du Kosovo.
歐盟駐科法治團(tuán)警察部開始監(jiān)察、指導(dǎo)其科索沃對(duì)應(yīng)人員并向其提供咨詢。
Le GHB n'était pas une substance médicale homologuée au Royaume-Uni.
在英國(guó),GHB不是一種已獲得許可而可以生產(chǎn)醫(yī)藥產(chǎn)品。
聲明:以上例句、詞性類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com