Pourquoi ne pas aller dans un h?tel climatisé?
為什么不去帶賓館呢?
Pourquoi ne pas aller dans un h?tel climatisé?
為什么不去帶賓館呢?
La salle principale, bien que climatisée et fort bien achalandée, est quasi déserte.
餐廳大,雖然宜人,食物琳瑯滿目,但還是蕩。
Cette chambre est haute de plafond, bien meubleée, climatisée, i onorisée et pleine de soleil.
這房間屋頂高,家具齊全,有,有隔音,還充滿陽光。
Je voudrais réserver une chambre climatisée.
我想要預(yù)定一個帶房間。
CLIMATISATION : L'Aquarium, la Boutique, et le Café sont climatisés.
水族館,這些商店和咖啡館都有。
La production de long-terme climatisé sièges, adapté pour les h?tels, les auberges de jeunesse, de la famille literie.
長年生產(chǎn)席,適合賓館、旅社、家庭床上用。
Est un ensemble de produits de soins de santé de vente.Service après-vente.Santé.Climatisé pour la santé de l'entreprise d'intégration.
是集保健銷售.售后服務(wù).健康咨詢.健康理為一體化企業(yè)。
Cette méthode permet de réduire jusqu'à 80 à 90?% l'énergie consommée pour chauffer, éclairer, ventiler et climatiser un batiment.
采用被動太陽能系統(tǒng)設(shè)計(jì),可將建筑物取暖、照明、通風(fēng)和降溫所使用能源至多降低80至90%。
Nous achetons nos billets pour Bangkok. On choisit du normal pour voyager avec les locaux car il y a également une voiture climatisé.
溫馨客棧離火車站不遠(yuǎn). 出了車站,走幾步就來到了河邊。晚上就在這里逛夜市。悠閑踱步感覺,溫也適宜。在夜市排擋上吃了一餐地道美味晚飯.
Le Comité a eu un échange de vues avec le chef de l'administration de la Mission au sujet de l'achat des conteneurs climatisés.
委員會與特派團(tuán)首席行政干事就采購集裝箱問題交換了意見。
Notre chambre pour le développement des ventes de matériel de produits à base de "pré-contr?le" UPS alimentation, "Hiross" spéciale chambre climatisée, Elcoteq moteur diesel.
我公司以開發(fā)銷售機(jī)房設(shè)備為主,產(chǎn)有“先控”UPS電源,“海洛斯”機(jī)房專用、科泰柴油發(fā)動機(jī)。
Les missions de préparation futures devraient examiner la possibilité d'installer une tente climatisée dans l'enceinte du Transcorp Hilton, afin d'accueillir éventuellement soit les séances plénières, soit la Grande Commission.
今后籌備工作訪問團(tuán)需研究是否有可能在希爾頓飯店場地上搭建一個有帳篷,以便在此舉行全體會議或主要委員會會議。
Les prix des excursions comprennent l'accès à tous les sites mentionnés, les services d'un guide local lorsqu'il y en a (Jerash et Petra), le transport en voiture (1?à 3 personnes) ou minibus climatisé (4 à 6 personnes), et un chauffeur parlant anglais.
游覽票價(jià)包括上述所有景點(diǎn)門票、可能當(dāng)?shù)貙?dǎo)游(杰拉什和皮特拉);小轎車(1-3人)或小面包車(4-6人)往返及一名英語司機(jī)。
En raison de la densité élevée de population, les graves problèmes de pollution de l'air des locaux fermés liés à l'utilisation de tels combustibles ne manquent pas de provoquer également une forte pollution atmosphérique à l'extérieur, ainsi que de nombreux problèmes de santé, en particulier parmi les pauvres, dont le logement, les moyens de transport et le lieu de travail ne sont pas climatisés.
人口密集必然導(dǎo)致相關(guān)室內(nèi)嚴(yán)重污染問題,也導(dǎo)致嚴(yán)重室外污染,造成普遍健康后果,特別是對窮人而言,因?yàn)樗麄冊跊]有環(huán)境中生活、旅行和工作。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com