Ses paroles s'accordaient bien avec mes v?ux.
他的話說(shuō)到我里去了。
Ses paroles s'accordaient bien avec mes v?ux.
他的話說(shuō)到我里去了。
Je présente des v?ux de bonheur pour votre famille .
我向您的家人致以的祝愿。
Ils font un v?u quand ils voient une étoile filante.
他們見(jiàn)到流星時(shí)許了愿。
Donc nous formons le v?u que d’une manière ou d’une autre, ce dialogue reprenne.
所以,我們抒這樣的欲望,不論通過(guò)什么方式,雙方應(yīng)該恢復(fù)對(duì)話。
Du fond du c?ur je présente à chacun d'entre vous mes meilleurs v?ux pour 2009.
我自內(nèi)地送給大家2009的祝愿。
Il a émis le v?u que...
他表達(dá)了…的愿望。
Tes v?ux vont se réaliser dans un an.
你的愿望會(huì)在一里實(shí)現(xiàn)。
Meilleurs v?ux et plein de bonnes choses pour la nouvelle année.
祝你在新的一里事事順利。
Assis sur le sol froid, sincères v?ux les meilleurs pour vous.
坐在冰冷的地上,真為你祝福。
?uvrons tous ensemble pour concrétiser ce v?u.
讓我們攜起手來(lái)共同努力,實(shí)現(xiàn)這一愿望。
Le Comité se doit de respecter ces v?ux.
他要求委員會(huì)尊重這一愿望。
Meilleurs v?ux pour une nouvelle année pleine de joie et de bonheur!
祝新快樂(lè)幸福!
Nous adressons à l'Ambassadeur Martabit tous nos v?ux.
我們向他致以良的祝愿。
Une telle approche reflète les v?ux de nombreuses délégations.
這種辦法反映了許多代表團(tuán)的觀點(diǎn)。
Nous adressons à l'Ambassadeur David Broucher tous nos v?ux.
祝愿戴維·布魯徹大使一切順利。
Ces objectifs ne doivent pas demeurer de simples v?ux pieux.
這些目標(biāo)不應(yīng)僅僅是渴望的想法。
Je vous adresse mes meilleurs v?ux dans cette tache difficile.
我謹(jǐn)向你執(zhí)行這項(xiàng)艱難的任務(wù)表示我良的祝愿。
Je lui adresse mes v?ux de succès dans sa carrière.
我們祝你今后事業(yè)取得成功。
Nous appelons de nos v?ux des mesures dans ce sens.
我們將歡迎這方面及時(shí)的準(zhǔn)備工作。
J'adresse également mes meilleurs v?ux au peuple de la région.
我還向該區(qū)域的人民致以良祝愿。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com