La douane turque prend des mesures strictes empêchant les activités de contrebande.
海關(guān)怕人攜帶走私煙酒,車廂都要例行檢查。
La douane turque prend des mesures strictes empêchant les activités de contrebande.
海關(guān)怕人攜帶走私煙酒,車廂都要例行檢查。
La partie chypriote turque a salué cette proposition sur le principe.
這提議原則上得到族塞人方歡迎。
Cette question est à rattacher à la non-reconnaissance des universités chypriotes turques.
這問題涉及到不承認(rèn)族塞人大學(xué)。
La Force continue à suivre cette question avec les autorités chypriotes turques.
聯(lián)塞部隊正在與族塞人當(dāng)局密切關(guān)注這問題。
Les autorités chypriotes turques, toutefois, répondront à cette déclaration en temps voulu.
但塞浦路斯當(dāng)局還將通過適當(dāng)程序?qū)Πl(fā)言做出進步回應(yīng)。
La partie chypriote grecque et la partie chypriote turque désignent chacune un membre.
希族塞人和族塞人雙方各指派名成員。
Les chiffres mentionnés par les Chypriotes grecs sont contestés par la partie chypriote turque.
族塞人方面對這數(shù)字持有異議。
Ce chiffre n'inclut pas l'aide fournie par les organisations non gouvernementales turques.
這數(shù)字還不包括非政府組織提供援助。
Ces incidents ont gravement préoccupé les villageois et la communauté chypriote turque du nord.
這些事件引起村民和北部族塞人族群嚴(yán)重不安。
Les relations entre la Force et la police chypriote turque se développent plus lentement.
聯(lián)合國警察和族塞人警察之間關(guān)系進展緩慢。
Pour sa part, la partie chypriote turque cherchait à renforcer le caractère bizonal du règlement.
對族塞人而言,他們尋求強化解決方案兩區(qū)性質(zhì)。
La partie chypriote turque est prête à discuter des modalités permettant d'assurer cette ouverture.
族塞浦路斯人方面愿意就能促使開放這過境點構(gòu)想進行討論。
Les représentants de la communauté musulmane turque de Chypre se sont adressés à la réunion.
塞浦路斯族穆斯林代表在會議上發(fā)了言。
L'essor du tourisme et du batiment gagne à présent les Ca?ques et la Grande Turque.
旅游業(yè)和建筑業(yè)蓬勃發(fā)展正在擴展到凱科斯列島和大特克。
Le 14?octobre, une bombe a explosé près de la mission diplomatique turque à Bagdad.
14日,枚炸彈在巴格達(dá)外交使團附近爆炸。
Les autorités chypriotes turques ont refusé à des Chypriotes turcs l'autorisation d'assister à certaines manifestations.
族塞人當(dāng)局不允許族塞人參加某些活動。
Les autorités chypriotes turques ont contr?lé 120?manuels scolaires destinés à l'école chypriote grecque de Rizokarpaso.
族塞人當(dāng)局審查了為里佐卡爾帕索希族塞人學(xué)校提供120本教科書。
La devise utilisée en Turquie est la livre turque.
貨幣單位是里拉。
Les syndicats sont interdits dans les ?les Turques et Ca?ques.
特克斯和凱科斯群島不允許成立工會。
La partie turque a réagi très défavorablement à ces éléments.
方對這些事態(tài)發(fā)展反應(yīng)非常消極。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com