J'ai écrit 53 pages de texte qui contient mes transpirations dans chaque page!
匯報(bào)文我用法語寫了53頁(yè),現(xiàn)在真的覺得每一頁(yè)都有我流的汗水!
J'ai écrit 53 pages de texte qui contient mes transpirations dans chaque page!
匯報(bào)文我用法語寫了53頁(yè),現(xiàn)在真的覺得每一頁(yè)都有我流的汗水!
Chypre peut également être utilisé pour faire des chaussures en outre à la transpiration.
還可用于作鞋塞來除汗?jié)n。
Entre le suicide et la transpiration, n'hésite pas.
在自殺和出汗之間,不要徘。
T400 transpiration humidité est introduit élastique fiber produits, l'application de cette espèce dans le tissu shirt, denim, laine, sergé, à armure toile, velours c?telé, et d'autres produits tissés.
現(xiàn)推出T400吸濕排汗彈力纖維產(chǎn)品,此品種適用于襯衫面料、牛仔、毛紡、斜紋、平紋、燈芯絨等機(jī)織產(chǎn)品。
Ils sont comme les singes qui transpirent comme les autres animaux, mais ce sont les poils qui recouvrent la peau du singe qui nous empêchent de voir sa transpiration.
的確,他們就像是猴子,和其它動(dòng)物一樣也在淌汗,只不過他們有毛,使人無法看到他們?cè)谔屎埂?/p>
Les présidents éprouvent le même stress que le proverbial singe du Ghana dont on ne remarque pas la transpiration quand il court parce que son abondant pelage lui sert de camouflage.
主席與加納諺語中的猴子一樣,需經(jīng)歷同樣的壓力,猴子在逃離危險(xiǎn)時(shí)大汗淋漓,但卻無人注意到,因?yàn)樗鼭M的毛發(fā)遮蓋了它的大汗。
La transpiration de l'eau par les plantes (évapotranspiration) et l'évaporation de l'eau contenue dans le sol peuvent ainsi être considérablement réduites et les pertes dues au drainage ou au ruissellement ramenées pratiquement à zéro.
因此,大大減少野草和土壤蒸發(fā)的水分,并且?guī)缀跬耆珱]有水分的流失。
En matière de gestion de l'eau, le Comité a noté qu'un système avait été créé pour les astronautes vivant dans la station spatiale internationale (ISS). Ce système permettait de recycler en eau potable l'eau résiduaire provenant de la respiration, de la transpiration et d'autres sources.
在用水管理領(lǐng)域,委員會(huì)注意到已設(shè)計(jì)創(chuàng)造了一種系統(tǒng)來維持國(guó)際空間站(ISS)宇航員的活,該系統(tǒng)可用于將呼吸、汗液和其他來源產(chǎn)的廢水轉(zhuǎn)變?yōu)轱嬘盟?/p>
Quatrièmement, l'adoption de mesures de conservation des sols peut contribuer à réduire au minimum les pertes dues à l'évaporation et à la transpiration des plantes, et améliorer l'infiltration des sols, la présence de l'eau dans le voisinage immédiat des racines et la vitesse de reconstitution des aquifères.
第四,土壤保持措施可有助于盡量減少土壤和野草蒸發(fā)的水量,并能促進(jìn)水滲透,增加根部周圍供水量,和(或)提高地下水補(bǔ)充含水層的速率。
聲明:以例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com