Le contrat stipule que les deux parties sont responsables.
合同雙方都應(yīng)承擔(dān)責(zé)任。
Le contrat stipule que les deux parties sont responsables.
合同雙方都應(yīng)承擔(dān)責(zé)任。
C'est précisément ce que stipule le rapport Mitchell dans ses linéaments majeurs.
這正是米切爾報(bào)告在其概要中作出。
L'article?6 du règlement intérieur provisoire stipule que la Conférence élit un président et un vice-président.
暫行議事則第6條,會(huì)議選舉席一名和副席一名。
La Constitution stipule que le Riigikogu crée des commissions.
《憲法》,議會(huì)內(nèi)可以組成委員會(huì)。
Les résolutions internationales stipulent que Jérusalem est une ville occupée.
各項(xiàng)國際決議都宣布耶路撒冷為被占領(lǐng)城市。
Elle stipule également que la liberté de conviction religieuse est inviolable.
同時(shí),亦確立教之神圣不可侵犯性。
La Constitution ouzbèke stipule que tout citoyen a droit à l'instruction.
《烏茲別克斯坦共和國憲法》中寫道,每個(gè)公民都有受教育權(quán)利,。
Cette disposition stipule en outre que les demandes doivent être traitées rapidement.
該包括立即處理請求額外要求。
La loi stipule que le fils a?né est le principal héritier.
習(xí)慣法,長子是家庭財(cái)要繼承人。
Cet Accord stipule que ce point de passage sera ouvert sans interruption.
該協(xié),該通道將持續(xù)運(yùn)作。
La Constitution stipule explicitement qu'elle est la ?loi suprême du pays?.
《憲法》明確,《憲法》為“國家最高法律”。
Cette loi stipule également l'obligation de signaler des actes de violence présumés.
《防止家庭暴力法》還提出了察覺暴力行為后報(bào)告義務(wù)。
L'article 48 stipule que les réunions du Conseil auront lieu en public.
第48條指出安理會(huì)應(yīng)公開舉行會(huì)議。
La loi stipule également la cession de la possession dans les subdivisions populaires.
該法還對普通小塊土地上占有轉(zhuǎn)讓做了。
La loi stipule quelles autres activités sont incompatibles avec la position de juge.
法律還具體了法官不能從事其他活動(dòng)。
L'article 1630 stipule que les enfants mineurs sont soumis au pouvoir familial.
第1 630條,未成年子女須接受家庭權(quán)約束。
La résolution stipule également que ces activités doivent être menées en toute indépendance.
決議進(jìn)一步,必須充分和絕對獨(dú)立地從事這些活動(dòng)。
Elle stipule aussi que les femmes devront représenter au moins 25?% des élus.
這部法律還要求,當(dāng)選代表中至少應(yīng)有25%女性。
Il stipule que les élections doivent être libres, générales, uniformes et au suffrage direct.
該法案,選舉是自由、普遍、統(tǒng)一和直接。
L'article 44 de la Constitution stipule que chacun a droit à l'éducation.
《馬其頓共和國憲法》第44條,人人有權(quán)接受教育。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com