1.Généralement , la jeune servante apprend à faire des choses avec une vieille servante.
通常,年輕仆會(huì)向年老仆學(xué)習(xí)做事。
18.Vers cette epoque, la servante fit une absence de cinq jours, sous pretexte d'aller ranger quelque chose a Froidfond, comme si le bonhomme etait capable de laisser trainer quelque chose.
因?yàn)樵谀嵌稳?img class="dictimgtoword" src="http://m.lipztease.com/tmp/wordimg/m1mEna5w6DCkdI681sFDkiEsTck=.png">里,老媽有五天不在家,說(shuō)是在弗洛瓦豐收拾什么東西,仿佛老頭能有什么東西丟在那里似。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com