D'après le rapport médical de l'h?pital, Suk?Bahadur?Lama souffrait de douleurs à l'abdomen, de saignements et de contusions sur les jambes et les pieds.
根據(jù)醫(yī)院的體檢報(bào)告,Suk Bahadur Lama入院時(shí),腹部疼痛,腿部和腳部出血并有淤腫。
D'après le rapport médical de l'h?pital, Suk?Bahadur?Lama souffrait de douleurs à l'abdomen, de saignements et de contusions sur les jambes et les pieds.
根據(jù)醫(yī)院的體檢報(bào)告,Suk Bahadur Lama入院時(shí),腹部疼痛,腿部和腳部出血并有淤腫。
La?pénétration forcée d'un enfant par un individu plus grand que lui est davantage susceptible de causer des blessures et des saignements, qui facilitent la transmission du?VIH.
一些年齡較大的人強(qiáng)行與兒童生性關(guān)系更有可能造成損傷和出血,從而傳染艾滋病毒。
L'opération peut provoquer la mort par saignement grave induisant un choc hémorragique, par choc neurogène résultant de la douleur et du traumatisme ou par infection massive et septicémie.
該過(guò)程可能因?yàn)閲?yán)重失血而造成失血性休克,或因疼痛和創(chuàng)傷造成神經(jīng)性休克,以及出現(xiàn)大面積感染和敗血病,最終導(dǎo)致死亡。
Lorsque le saignement pleurer quand on lui dit qu'il ne pouvait pas pleurer, ne pleure pas pour résoudre le problème, pas aussi cool voir si je peux trouver un moyen de le résoudre!
每當(dāng)流血想哭的時(shí)候,就告訴自己不能哭,哭也 決不問(wèn)題,還不如冷靜一下看能不能想出辦法決它!
Les épisodes cycliques de la menstruation sont donc accompagnés chez quelques femmes par des souffrances abdominales au-dessus de la moyenne ou un saignement excessif, aussi bien en ce qui concerne la quantité que la durée.
就出血量和持續(xù)時(shí)而言,有的婦女周期性的月經(jīng)臨伴隨著超常腹痛或過(guò)量出血。
Il a été fait état de divers problèmes de santé dans cette région, notamment des infections aigu?s des voies respiratoires, des toux sèches et lourdes et des saignements de la bouche, des hémorragies abdominales et des réactions chimiques cutanées inhabituelles, ainsi que des cas de mort subite après l'inhalation de matières toxiques.
據(jù)報(bào)道,當(dāng)時(shí)出現(xiàn)了各種健康問(wèn)題,包括急性呼吸道感染、嚴(yán)重干咳和口腔出血、腹部出血和不正常的皮膚化學(xué)反應(yīng)以及吸入有毒材料后猝死。
Selon un grand nombre de témoignages écrits, visuels et oraux, en Colombie et en équateur les?habitants exposés au mélange pulvérisé utilisé dans?le programme de fumigation aérienne en Colombie se plaignent de problèmes gastro-intestinaux (forts saignements, nausées, vomissements, etc.), d'inflammation des testicules, de fortes fièvres, d'étourdissements, de problèmes respiratoires, d'éruptions cutanées et de graves irritations oculaires après chaque opération de pulvérisation.
許多書(shū)面、可視和口頭資料都指出,曾接觸過(guò)用于哥倫比亞的空中熏蒸方案的噴霧混合劑的哥倫比亞和厄瓜多爾人,都抱怨患有腸胃失調(diào)癥(包括大出血、反胃和嘔吐)、雙丸狀炎癥、高燒、頭暈、呼吸器官疾病、皮疹,以及噴霧之后眼睛劇痛。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com