中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

詞條糾錯(cuò)
X

requérant

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

requérant

音標(biāo):[r?kerɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
動(dòng)詞變位提示:requérant可能是動(dòng)詞requérir變位形式

requérant, e
a.
請(qǐng)求;起訴
la partie requérante dans un procès訴訟中起訴一方

— n.
請(qǐng)求人;起訴人;原告 www.fr ancoc hino is.co m 版 權(quán) 所 有
近義詞:
demandeur
聯(lián)想詞
demandeur要求人,請(qǐng)求人,申請(qǐng)人;plaignant申訴人, 原告;ressortissant僑民;grief抱怨,不滿(mǎn);justifiant理由;juge法官,審判員;considérant理由,動(dòng)機(jī);recours求助,求援;créancier有債權(quán);recevable可以接;débiteur料工人;

Toute observation du Procureur est communiquée au requérant.

應(yīng)將檢察官任何意見(jiàn)通知申請(qǐng)人。

Les demandes d'indemnité citent des requérants variés et multiples.

權(quán)利主張所涉及被告多種多樣。

Le vice de forme a été corrigé par le requérant.

該索賠人糾正了這一形不足。

Cela correspond aux renseignements donnés par le requérant aux autorités norvégiennes.

這是申訴人對(duì)挪威當(dāng)局提供資料。

Chaque gouvernement recevra une liste confidentielle des recommandations individuelles concernant ses requérants.

將向每一國(guó)政府提供一份機(jī)密清單,載列就其索賠人提出單項(xiàng)建議。

Le premier concerne les modifications apportées aux documents présentés par certains requérants.

第一類(lèi)是更改有些索賠人提交證明文件。

Les autres toiles avaient été offertes à la requérante par son mari.

其余繪畫(huà)是索賠人丈夫送給她

Elle conseille aux requérants de ne pas revenir au Mexique.

信中告訴申訴人不要回墨西哥。

Il a été par la suite renfloué et vendu par le requérant.

后來(lái),索賠人負(fù)責(zé)將其打撈后作為廢船售出。

2 Le même jour, le Conseil des migrations a interrogé le requérant.

2 同一天,移民事務(wù)委員會(huì)與申訴人進(jìn)行了面談。

Le Comité communique avec les requérants par l'intermédiaire de leurs gouvernements respectifs.

與索賠人信件往來(lái)由其政府轉(zhuǎn)達(dá)。

Un des policiers a frappé le requérant avec une grosse barre de métal.

其中一名警員用一根大金屬棒打他。

La?requérante y a travaillé comme vendeuse et le requérant comme chauffeur.

O.C.女士照管售貨臺(tái),而S.V.先生擔(dān)任司機(jī)。

Le?même mois, les services de la S?reté ont interrogé le requérant.

在同一個(gè)月中,保安警察也詢(xún)問(wèn)了申訴人。

Dans tous les cas, les vices de forme ont été réparées par les requérants.

所有形不足之處已經(jīng)由索賠人隨后加以糾正。

Deuxièmement, vérifier si cette perte a été effectivement subie par le requérant.

第二,小組必須核實(shí)索賠人是否實(shí)際遭了該項(xiàng)損失。

En fait, cet ensemble de mesures ne concernait que les 65 000 requérants marocains.

事實(shí)“一攬子交易”只涉及摩洛哥65 000申請(qǐng)人。

L'indemnité de?la?catégorie ?C? a été intégralement versée au requérant.

“C”類(lèi)賠償金全額付給了有關(guān)索賠人。

Chacune de ces entités recevra une liste confidentielle des différentes recommandations concernant ses requérants.

將向每個(gè)提交實(shí)體提供一份機(jī)密清單,其中載列對(duì)于索賠個(gè)人建議賠償額。

Il prend également acte des informations fournies par le requérant à?cet égard.

委員會(huì)還注意到了申訴人為這些問(wèn)題而提供資料。

聲明:以例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀(guān)點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 requérant 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶(hù)端。