中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

詞條糾錯
X

originairement

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

originairement

音標(biāo):[?ri?inεrmɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
adv.
原來, 最初 法 語助 手
近義詞:
initialement,  originellement,  primitivement,  origine
聯(lián)想詞
originellement一開始;originaire原產(chǎn)于的;ordinairement, ;initialement最初, 在初期, 開始時;traditionnellement根據(jù)傳統(tǒng);majoritairement獲得多數(shù)人支持地;antérieurement, 先;exclusivement專一地,唯一地;essentiellement本質(zhì)上,基本上;principalement主要地;historiquement歷史;

Cette dernière harcèle régulièrement les waria (transsexuels originairement masculins), ainsi que les personnes soup?onnées de pratiquer des relations sexuelles entre individus du même sexe.

警察經(jīng)騷擾waria(男性或女性變性人)和那些被認(rèn)為有同性關(guān)系的人。

Jusqu'à la Révolution fran?aise, la Suisse est une association d'états (les cantons) servant originairement à la défense commune de l'indépendance contre les prétentions territoriales des Habsbourg et, plus tard, à la conquête et à la soumission de certains territoires (pays sujets).

直到法大革命之,瑞士是一個多個家(州)的聯(lián)體,它們聯(lián)起來起初是為了共同保衛(wèi)獨立,對付哈布斯堡王朝的領(lǐng)土要求,后來則是為了征服某些領(lǐng)土(屬)。

Elle réaffirme la position originairement adoptée par le Groupe à la 52e?séance de la Commission, à savoir que le bon déroulement de la phase de retrait de la Mission des Nations Unies en Sierra Leone (MINUSIL) et la manière dont la MINUSIL a poursuivi ses travaux doivent servir de modèle pour d'autres missions, en particulier la MINUL.

她重申本集團最初在委員會第52次會議上闡述過的立場,聯(lián)拉利昂特派團(聯(lián)特派團)的分階段縮編計劃的成功執(zhí)行以及該特派團繼續(xù)開展工作的方式是可適用于其他特派團,特別是聯(lián)利特派團的范例。

Comme le faisait remarquer Guggenheim?: ??Enfin, en introduisant dans le droit international la théorie du droit privé relative aux vices de consentement, on transpose dans l'ordre des relations interétatiques une doctrine originairement appliquée dans le domaine du droit interne, et l'on oublie que l'élaboration d'une théorie cohérente des vices du consentement ne peut résulter que d'un long effort jurisprudentiel, qui fait défaut en droit international??.

如Guggenheim恰當(dāng)?shù)刂赋?,“把有關(guān)同意方面缺陷的私法理論引進際法,是把一個原本適用于內(nèi)法領(lǐng)域的理論移入家間關(guān)系的領(lǐng)域,忘記了只有過長時間積累的先例,才可能發(fā)展出一個后一貫的關(guān)于同意方面缺陷的理論,而這種長時間積累正是際法中所缺乏的”。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 originairement 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。