Ce petit garcon est Ludovic, élève en master-class en violoncelle.
這個(gè)小男孩是Ludovic,提琴師班的生。
Ce petit garcon est Ludovic, élève en master-class en violoncelle.
這個(gè)小男孩是Ludovic,提琴師班的生。
Le doctorat est le prolongement d’un master à finalité recherche. Les études doctorales sont organisées au sein des écoles doctorales.
博階段的習(xí)是理論研究碩習(xí)的延伸,這一階段生由校博一進(jìn)行管理。博階段的習(xí)以理論研究為主。
Après avoir fait un master et un moule en partant d'un flotteur de pêche, moulage de la première moitié de goutte.
之后,船長(zhǎng)及模具從一個(gè)浮動(dòng)捕魚,鑄造上半年痛風(fēng)。
L'UNU appuie des programmes d'études sanctionnées par un dipl?me de master en sciences et de doctorat destinés à des universitaires de pays en développement.
聯(lián)合國(guó)為主要面向展中國(guó)家者的理碩和哲博位研究方案提供支助。
Les diplomes des CNSMD devraient, aux termes de cette réforme, et d'un cursus de cinq ans, se voir reconnaitre une équivalence avec le grade de master.
在歐洲高等教育改革計(jì)劃博洛尼亞進(jìn)程中,有幾所CRR和少數(shù)署了合作協(xié)議,使得他們的生可以在畢業(yè)的時(shí)候拿到Lisence和Master的優(yōu)秀文憑。
Maintenant,j'ai bien ete diplome de licence AES par l'Universite Jean Monnet.Et plus,je vais continuer mon etude de master en France,j'ai plein de confiance quant a l'avenir.
現(xiàn)在,我從圣太田順利獲得了企業(yè)經(jīng)濟(jì)管理的位。我將繼續(xù)在法國(guó)攻讀碩位,我對(duì)未來(lái)充滿信心。
A l'issue de la validité de cette carte, l'étudiant titulaire d'un dipl?me de master ou équivalent peut bénéficier d'une autorisation de séjour provisoire, valable 6 mois (non renouvelable).
居留證到期后, 獲得碩位的生將獲得6個(gè)月居留延期(不可續(xù))。
Cet?appui prend la forme de services consultatifs concernant l'élaboration des programmes d'enseignement, l'organisation et la conception du programme de masters en commerce international, y compris les négociations commerciales.
其中包括提供咨詢服務(wù),為國(guó)際貿(mào)易政策,包括貿(mào)易談判碩班制訂教程、進(jìn)行規(guī)劃和設(shè)計(jì)。
En Afrique, les Universités de Dakar et de Dar es-Salaam ont introduit dans leur programme de master de commerce international un module spécial sur les produits de base fondé sur le programme de formation.
在非洲,達(dá)喀爾和達(dá)累斯薩拉姆在該培訓(xùn)包基礎(chǔ)上在其國(guó)際貿(mào)易碩課程中增加了一個(gè)初級(jí)商品特別模塊。
D’abord je compte apprendre le fran?ais pendant un an dans une centre de langue et ensuite je ferai mes études à l’Université ? ? en vue d’obtenir le grade de licence et de master en économie.
我準(zhǔn)備先在法語(yǔ)中心習(xí)一年法語(yǔ),然后在( )攻讀經(jīng)濟(jì)和碩位。
La Haute école d'art visuel et d'arts appliqués de Zurich (Hochschule für Gestaltung und Kunst, HGKZ?; future Haute école d'arts appliqués de Zurich, Zürcher Hochschule der angewandten Künste) propose un master consacré à l'étude des cultures et aux études genre.
蘇黎世高等視覺(jué)藝術(shù)和應(yīng)用藝術(shù)校(后改為蘇黎世高等應(yīng)用藝術(shù)校)設(shè)置了性別文化和研究碩專業(yè)。
Dans un document intitulé “Framework for developing the industrialization master plan for Lesotho” (Cadre d'élaboration du plan directeur d'industrialisation du Lesotho), le Ministre du commerce, de l'industrie, des coopératives et de la commercialisation, qui a participé à la dernière session de la Conférence générale, a demandé que son pays puisse bénéficier de l'expertise et des conseils de l'Organisation.
在題為“擬定萊索托工業(yè)化主計(jì)劃框架”的文件中,出席會(huì)上屆會(huì)議的貿(mào)易和工業(yè)、合作與營(yíng)銷部部長(zhǎng)尋求本組織提供專門知識(shí)和咨詢意見。
Le programme d'enseignement à distance entre dans une nouvelle phase, celle de l'extension des cours de l'Université pour la paix à des versions en ligne et imprimées, et proposera bient?t un executive master's degree, au-delà du campus principal et des programmes régionaux, spécialement à l'intention des étudiants ne pouvant se rendre sur le campus pour y suivre leurs études.
遠(yuǎn)距離習(xí)方案正進(jìn)入一個(gè)擴(kuò)和平在線和書面課程的新階段,不久將提供執(zhí)行官員碩位,以便超越本部校園和區(qū)域方案課程的限制,向不能前往校園習(xí)的生提供習(xí)機(jī)會(huì)。
En outre, le manuel a proposé neuf bourses à des jeunes chercheurs actuels et futurs sur la sécurité routière de pays à revenus bas et moyens pour conduire des recherches au niveau du master et trois bourses à des chercheurs plus avancés et les a invités à prendre un congé sabbatique dans une université ou une organisation internationale où ils pourront faire profiter de leur compétence et apprendre d'autres professionnels la sécurité routière.
此外,該研究網(wǎng)還向中低收入國(guó)家很有前途的青年道路安全研究人員提供了9項(xiàng)獎(jiǎng)金,協(xié)助他們從事碩級(jí)的研究工作,并向高級(jí)研究人員提供了3項(xiàng)獎(jiǎng)金,供他們?cè)?img class="dictimgtoword" src="http://m.lipztease.com/tmp/wordimg/q7h8uiaHUhrIZ2iEKjAWIsDuoO8=.png">或國(guó)際機(jī)構(gòu)脫產(chǎn)進(jìn)修,交流技能并向其他道路安全專業(yè)人員習(xí)。
Pour favoriser l'acquisition par les étudiants d'outils de professionnalisation, sept réformes sont envisagées?: un parcours professionnalisé dès la troisième année aux étudiants qui le souhaitent (stage, alternance, apprentissage), la rencontre de professionnels pour qu'une meilleure connaissance du monde de l'entreprise soit acquise, la précision des compétences attendues au terme des dipl?mes, la ??tra?abilité des étudiants?? permettant le suivi de ceux-ci trois ans après leur sortie de l'université, la valorisation et l'encadrement des stages, enfin la fusion des masters professionnels et des masters de recherche.
為了便利生們獲得專業(yè)化工具,特進(jìn)行了7項(xiàng)改革:自三年級(jí)起,為愿意的生開設(shè)專業(yè)化課程(實(shí)習(xí)、交替培訓(xùn)、徒培訓(xùn));會(huì)見專業(yè)人員,以便更好地了解企業(yè)社會(huì);確定文憑所要求達(dá)到的技能;“對(duì)生的跟蹤隨訪”,以便跟蹤了解他們畢業(yè)離校3年后的情況;評(píng)估實(shí)習(xí)的價(jià)值和干部/師資配備;最后,專業(yè)碩和研究碩的合二為一。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com