Je dois être jalouse, ou bien prier pour toi?
該嫉妒,還是替你祈禱?
Je dois être jalouse, ou bien prier pour toi?
該嫉妒,還是替你祈禱?
Elle est très jalouse de l'amour de ses amis.
她特別嫉妒朋友的愛(ài)情。
La jalouse n’est pas un defaut mais une preuve d’amour.
嫉妒并不是錯(cuò),它是愛(ài)的證明。
Ivone,je crois que tu es déjà jalouse.Ne compte pas sur moi pour te présenter l’oiseau rare,si je le rencontre!
伊凡娜,認(rèn)為你已經(jīng)在妒忌了。如到這么個(gè)稀罕物,不要指望介紹給你!
Admiré, certes, controversé, jalousé, respecté aussi pour sa vivacité intellectuelle, mais aimé non, justement parce que son intelligence était narquoise, belliqueuse.
被欽佩,這是當(dāng)然的,同時(shí)也因其智慧被爭(zhēng)議,被嫉妒,被尊敬,但卻并不受人愛(ài)戴,這是因?yàn)樗闹腔劭偮燥@狡黠與好斗。
Martine, je crois que tu es déjà jalouse. Ne compte pas sur moi pour te présenter l' oiseau rare , si je le rencontre!
馬蒂娜,想你已經(jīng)開(kāi)始嫉妒了。如碰見(jiàn)的夢(mèng)中情人,不要想會(huì)把他介紹給你哦!
Ce sont là des domaines qui sont maintenant l'affaire des régions, lesquelles sont très jalouses de leur pouvoir.
可是,這些領(lǐng)域現(xiàn)在已屬于大區(qū)的職權(quán)范圍,它們十分在意自己的權(quán)力。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com