Aujourd'hui représente un jalon dans nos efforts.
今天是我們各項(xiàng)努力一個(gè)里程碑。
Aujourd'hui représente un jalon dans nos efforts.
今天是我們各項(xiàng)努力一個(gè)里程碑。
Elle doit poser les jalons solides d'une paix durable.
它應(yīng)當(dāng)為持久和建立牢固基礎(chǔ)。
Le soixantième anniversaire est un jalon dans ce long voyage.
這一60周年紀(jì)念是漫長(zhǎng)歷程中一個(gè)里程碑。
De nouveau, nous avons posé un jalon dans ce processus irréversible.
這是一個(gè)不可逆轉(zhuǎn)進(jìn)程又一個(gè)里程碑。
Nous sommes convaincus que la présente résolution constituera un jalon important.
我們堅(jiān)定地認(rèn)為,本決是一項(xiàng)具有里程碑意義成就。
L'accord de paix sur le Darfour constitue un jalon historique.
達(dá)爾富爾和是一個(gè)里程碑。
L'an prochain sera un jalon dans l'histoire des Nations Unies.
明年將是聯(lián)合國(guó)歷史上一個(gè)里程碑。
La résolution 1261 (1999) du Conseil de sécurité représente un jalon fondamental.
安全理事會(huì)第1261(1999)號(hào)決是一個(gè)重要里程碑,因?yàn)樵谶@項(xiàng)決中,安理會(huì)著手處理這一問(wèn)題,以期采取措施結(jié)束使用兒童兵禍害,以及減輕武裝沖突兒童受害者痛苦困境。
Néanmoins, la résolution constitue un jalon dans le développement de mon pays.
但決構(gòu)成了我國(guó)發(fā)展一個(gè)里程碑。
Les élections du 30 ao?t seront un jalon à beaucoup d'égards.
在許多不同方面,8月30日選舉將是一個(gè)里程碑。
Cela constitue un important jalon sur la route qui mène au processus.
這確實(shí)是推動(dòng)這一進(jìn)程一個(gè)重要步驟。
La Conférence sera donc un jalon décisif dans le fonctionnement de la Convention.
因此,會(huì)將是《公約》實(shí)施方面一個(gè)重要里程碑。
Les dirigeants est-timorais ont également esquissé un calendrier politique avec des jalons politiques importants.
東帝汶領(lǐng)導(dǎo)人制定了一個(gè)政治日程表,樹(shù)立了重要政治里程碑。
L'adoption d'une constitution sera un jalon dans le processus conduisant aux élections.
這部憲法通過(guò)將是導(dǎo)致選舉進(jìn)程中一個(gè)里程碑。
Chaque conflit constitue un jalon de ces efforts et nous enseigne de nouvelles le?ons.
每場(chǎng)沖突都給我們帶來(lái)新經(jīng)驗(yàn)。
La Tha?lande a défini des jalons annuels pour la réouverture de toute cette surface.
泰國(guó)制定了釋放這個(gè)總面積年度時(shí)間表。
Cette rencontre historique pose un nouveau jalon dans notre longue marche vers la justice.
這次歷史性會(huì)標(biāo)志我們爭(zhēng)取正義漫長(zhǎng)旅程中又一個(gè)里程碑。
L'Iraq approche à grand pas d'un autre grand jalon dans sa transition.
伊拉克正在迅速接近其過(guò)渡進(jìn)程中另一個(gè)重要里程碑。
Ils peuvent, cependant, servir de jalons pour une analyse approfondie de l'activité du Conseil.
但是,它們可以成為對(duì)安理會(huì)工作進(jìn)行實(shí)質(zhì)性分析參照點(diǎn)。
Le début du procès de Charles Taylor représente un jalon dans les travaux du Tribunal.
查爾斯·泰勒審判開(kāi)始,標(biāo)志著該法庭工作一個(gè)重要里程碑。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com