中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

詞條糾錯
X

fortiori

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

fortiori

音標:[(a)f?rj?ri]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
fortiori (a)
loc. adv.
更有理由,更加

Par conséquent, aucun déchet ne devrait a fortiori quitter le territoire national.

因此,沒有任何一個垃圾能夠離開法國。

A fortiori, la communauté internationale doit juger leur expansion totalement inacceptable.

更何況,定居點的擴大也必然是國際社會所無法接受的。

Il devrait en aller ainsi a fortiori des réserves interdites par le traité.

更何況這也應該適用于條約所禁止的保留。

Ce régime protecteur exclut a fortiori la compétence des tribunaux militaires, s'agissant de mineurs.

另外,如果所涉及者既是平民又是未年人,這些保護性安排則排事法庭的管轄。

Pour la délégation suisse, ce principe doit s'appliquer, a fortiori, aux situations de coercition.

瑞士代表團認為,這一原則尤其應該適用于脅迫的情況。

Ce régime protecteur exclut a fortiori la compétence des tribunaux militaires, s'agissant de mineurs civils.

另外,如果所涉及者既是平民又是未年人,這些保護性安排則排事法庭的管轄。

Or,?d'après l'auteur, des quotas rigides et a fortiori flottants empêchent cette situation.

提交人認為,固定的人數(shù)配額-甚至浮動的配額-阻礙按能的做法。

L'expulsion de personnes, a fortiori leur élimination physique, constitue une grave violation du droit international.

驅(qū)逐人員嚴重違反國際法,從肉體上消滅人員更是嚴重違反國際法的行為。

Il n'y a eu encore aucune accusation, et a fortiori aucun procès n'a été ouvert.

尚未確定罪名,更不用說啟動任何訴訟程序

De ce fait, aucun accord international, ni, a fortiori, aucune loi nationale ne peut y déroger.

這樣,與其相背的國際協(xié)定,更不必說國內(nèi)法,都不得廢此項規(guī)定。

Or, aucune institution de recherche, a fortiori l'ONUDI, n'a la capacité de fournir des explications exhaustives.

然而,全面解釋超越任何一個研究機構的能,更別說工發(fā)組織

Il ne pouvait recevoir ni la visite de sa famille ni a fortiori celle de ses avocats.

監(jiān)獄當局不允許他的家人前來探望,更不用說律師。

A?fortiori, ce pouvoir discrétionnaire existe lorsqu'il s'agit d'exercer leur protection à?l'égard d'un apatride ou d'un réfugié.

很顯然對于是否向無國籍人或難民提供保護,一國更有理由擁有自由決定權。

Et il en va ainsi a fortiori lorsque le retrait est supposé rétroactif comme cela se produit parfois.

如果還假定撤回一如有時候發(fā)生的那樣追溯既往,則更不必說。

A fortiori, si l'équipage ne peut être protégé, les passagers de l'aéronef ne devraient pas l'être non plus.

機組人員尚不能得到保護,那么飛機上的乘客就更不能享受任何保護

A fortiori, ce pouvoir discrétionnaire existe lorsqu'il s'agit d'exercer leur protection à l'égard d'un apatride ou d'un?réfugié.

很顯然對于是否向無國籍人或難民提供保護,一國更有理由擁有自由決定權。

Fragmentés et parfois obsolètes, ils ne permettent pas de répondre aux besoins actuels, ni a fortiori aux besoins futurs.

工發(fā)組織的零碎并有時是過時的信息技術系統(tǒng)無法充分滿足其目前的需要,而且更重要的是無法滿足其未來的需要。

En conséquence, et a fortiori, le principe de non-divisibilité devrait être conservé également dans le contexte d'un conflit armé.

因此,毋庸置言,在武裝沖突的情況下,不可分離的原則也應予以保留。

Cela indique qu'il existe un immense marché et des possibilités d'investir au Nigéria, et, a fortiori, dans toute l'Afrique.

這本身就說明,尼日利亞——我敢說整個非洲大陸——存在著巨大市場和投資機會。

Si ce principe s'applique aux juges ad hoc, il vaut aussi, a fortiori, pour les membres permanents de la Cour.

如果這項原則適用于專案法官,就應該更加適用于常任法官。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 fortiori 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。