La société a été créée dans les principaux moteurs de moto de production de flans de pièces des principaux axes de paiement, les moteurs de moto, vélo.
本公司于年成立,主要生產(chǎn)摩托車發(fā)動(dòng)機(jī)主付軸坯件、摩托車發(fā)動(dòng)機(jī)、助力車。
La société a été créée dans les principaux moteurs de moto de production de flans de pièces des principaux axes de paiement, les moteurs de moto, vélo.
本公司于年成立,主要生產(chǎn)摩托車發(fā)動(dòng)機(jī)主付軸坯件、摩托車發(fā)動(dòng)機(jī)、助力車。
Le déboisement a été un important facteur des pertes catastrophiques, car les flans dénudés des collines ont été emportés dans les glissements de boue et les inondations, détruisant maisons, fermes, routes et ponts.
砍伐森林是造成這些重大損失的重要原因之一,光禿禿的山坡被泥石流和洪水沖走,毀壞了房屋、農(nóng)場(chǎng)、公路和橋梁。
Une conférence qui ne fonctionne pas prête le flan à ce genre d'appels et n'a d'autre choix que d'envisager une réforme en profondeur afin de mieux fonctionner. Sinon son existence même est en péril.
如果裁談會(huì)不起作用,就可能會(huì)有人發(fā)出這樣的呼聲,到那時(shí),裁談會(huì)就不得不考慮為改進(jìn)其運(yùn)作而進(jìn)行劇烈改革了,否則,其自身的存在都會(huì)大成問(wèn)題。
C'est d'autant plus vrai que les conditions de vie dans ces camps, bien que prêtant le flan à de vives critiques sur de nombreux points, ne semblent pas avoir été calculées pour entra?ner l'extinction du groupe ethnique auquel appartiennent les déplacés.
能夠更好說(shuō)明這一點(diǎn)的是,這些難民營(yíng)的生活條件雖然在很多方面受到強(qiáng)烈批評(píng),但似乎并沒(méi)有經(jīng)過(guò)刻意安排,以導(dǎo)致境內(nèi)流離失所者所屬的族裔群體滅絕。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com