Plusieurs réponses ont mis en évidence la féminisation des migrations.
若干國家所提交信息強(qiáng)調(diào)在移徙者中女占了比例。
Plusieurs réponses ont mis en évidence la féminisation des migrations.
若干國家所提交信息強(qiáng)調(diào)在移徙者中女占了比例。
Nous oeuvrons sans relache à combattre la féminisation de la pauvreté.
我們正大力向貧困女化作斗爭。
Le facteur fondamental qui favorise la féminisation est l'inégalité entre les sexes.
造成這一個現(xiàn)象動因素是兩不平等。
Mme?Heyzer (UNIFEM) s'est préoccupée de la féminisation de la pauvreté.
Heyzer女士(婦女發(fā)展金)對貧困人口中婦女比重增加表示關(guān)切。
Le gouvernement s'attache également à mettre un terme à la féminisation du sida.
政府還在努力制止艾滋病女化。
On observe également une féminisation accrue de la pauvreté en raison des suicides masculins.
它還注意到,貧困越來越偏重于女,特別是在男自殺情況下。
Nous devons lutter contre la féminisation croissante de l'épidémie en autonomisant les femmes.
我們必須通過增強(qiáng)婦女能力,與這種流行病日益女化現(xiàn)象作斗爭。
Dans son dernier rapport, l’ONU a notamment exprimé sa préoccupation face à la féminisation de la maladie.
在最新聯(lián)合國報告,特別對女疾病表示關(guān)切。
Le Nicaragua suit le modèle migratoire latino-américain marqué par la féminisation quantitative de la migration.
不少婦女在過境及在目地國居住期間受到證件不齊或是販賣人口等問題困擾。
On observe une certaine féminisation et une réduction de l'age moyen de la population infectée.
感染者平均年齡在下降,女比例在增加。
Enfin, des progrès sont constatés en ce qui concerne la féminisation des noms de métier.
最后,在職業(yè)名稱女化方面已經(jīng)取得了進(jìn)展。
Nous devons éliminer la pauvreté et sa féminisation.
我們必須消除貧困以及貧困婦女化。
La féminisation de la pauvreté commence avec le traitement des fillettes.
貧困女化是從女孩待遇開始。
Deuxièmement, la féminisation de la pauvreté est un problème de taille.
第二,貧窮婦女化是一個嚴(yán)重問題。
La féminisation de la pandémie est une réalité, surtout en Afrique.
該流行病女化是一個現(xiàn)實(shí),尤其在非洲。
Les conditions socio-économiques des pays les moins avancés contribuent largement à la féminisation de la pauvreté.
最不發(fā)達(dá)國家社會經(jīng)濟(jì)條件大程度上造成貧窮婦女人數(shù)劇增。
Dans un grand nombre de pays, les conditions socioéconomiques ont accéléré la féminisation de la pauvreté.
在許多國家,不充分社會經(jīng)濟(jì)條件已經(jīng)造成貧窮婦女人數(shù)日益增多。
La deuxième se rapporte à la nécessité de comprendre et d'aborder la féminisation de la pauvreté.
第二個問題是理解和處理貧困女化問題。
Cuba a signalé qu'une action en ce sens avait entra?né une certaine féminisation des personnels techniques.
古巴報告說,由于這類活動開展,有技術(shù)勞動力隊(duì)伍中出現(xiàn)了女化趨勢。
Le secteur privé a un r?le à jouer dans la féminisation de l'action contre le sida.
私營部門必須在處理使防治措施照顧女問題上發(fā)揮作用。
聲明:以上例句、詞分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com