C'est une créature extraterrestre.
這是個外生物。
C'est une créature extraterrestre.
這是個外生物。
En 1960, le grand physicien Freeman Dyson proposait un moyen simple pour repérer dans la Galaxie des civilisations extraterrestres très avancées.
在1960年,物理學(xué)家弗里曼·戴森提出一個如何尋找銀河系中先進外的方法。
En outre, l'Open University continue d'étudier les objets géocroiseurs par la météoritique et l'analyse d'échantillons extraterrestres grace à ses laboratoires géochimiques de premier ordre, éléments du Réseau d'analyse cosmochimique du Royaume-Uni.
開放大學(xué)還將繼續(xù)利用其屬于聯(lián)合王國宇宙化學(xué)分析網(wǎng)一部分的世界一級的成套地理化學(xué)實驗室,在流和地外取樣分析領(lǐng)域開有關(guān)近地天體的研究。
Pourtant, si soudain le représentant d'une civilisation extraterrestre se trouvait parmi les participants à la séance, celui-ci comprendrait sans doute rapidement la situation et se rangerait à la position de la majorité.
但是,若這位外的代表突然來到今天會議的與會者當(dāng)中,他多半也很快弄白怎么回事,并贊同大多數(shù)人的。
APPELLE la Conférence sur le désarmement à intensifier ses efforts en vue de réaliser un consensus autour de son programme de travail, notamment la création d'organes de négociation subsidiaires sur le désarmement nucléaire, la prévention à la course à l'armement dans l'espace extraterrestre, l'interdiction de la production des matières fissiles pour armes nucléaire et les mesures internationales effectives pour protéger les états non nucléaires contre le recours ou la menace de recours à l'arme nucléaire.
吁裁軍談判會議加強努力爭取就其工作方案,特別是建立一個負責(zé)核裁軍談判的分支機構(gòu),防止外空軍備競賽,禁止生產(chǎn)核武器用放射性物質(zhì)以及確保不對核武器國家使用或威脅使用核武器的有效國際協(xié)定達成協(xié)商一致。
APPELLE la Conférence sur le désarmement à intensifier ses efforts en vue de réaliser un consensus autour de son programme de travail, notamment la création d'organes de négociation subsidiaires sur le désarmement nucléaire, la prévention de la course à l'armement dans l'espace extraterrestre, l'interdiction de la production de matières fissiles pour armes nucléaires, en tenant compte des aspects liés au désarmement nucléaire et à la non-prolifération ainsi que sur les mesures internationales effectives pour protéger les Etats non nucléaires contre le recours ou la menace de recours à l'arme nucléaire.
考慮到核裁軍與不擴散方面及確保不對核武器國家使用或威脅使用核武器的有效國際安排,吁裁軍談判會議加強努力爭取就其工作方案,特別是就建立一個負責(zé)核裁軍談判的分支機構(gòu)、防止外空軍備競賽、禁止生產(chǎn)核武器用裂變材料,達成協(xié)商一致意見。
En collaboration avec des organisations intergouvernementales et des organisations non gouvernementales, et grace à ses réseaux en matière de biologie moléculaire et cellulaire, le MIRCEN pour le monde et le Conseil pour les actions en biotechnologie de l'UNESCO continueront de participer aux travaux de recherche et aux activités de formation dans le domaine des organismes microbiens vivants et sur leur interaction avec des entités macrobiotiques dans des milieux extrêmes et hostiles, ce qui facilitera peut-être l'émergence de la recherche exobiologique et de la bio-ingénierie planétaire dans des environnements terrestres et extraterrestres.
教科組織同政府間組織和非政府組織(包括分子和細胞生物學(xué)網(wǎng)絡(luò))合作,通過其分子生物學(xué)和生物工藝學(xué)(如全球微生物資源中心)網(wǎng)與其生物工藝學(xué)行動委員會方案,將繼續(xù)支助關(guān)于微生物系統(tǒng)的研究和培訓(xùn)活動,以及有關(guān)微生物系統(tǒng)和極端嚴(yán)酷環(huán)境下的大型生物實體之間的相互作用的研究與培訓(xùn)工作,從而幫助最終形成宇宙生物學(xué)研究和地球及地球外環(huán)境的行生物工程。
En collaboration avec des organisations intergouvernementales et des organisations non gouvernementales, notamment le Réseau de biologie moléculaire et cellulaire, et par l'intermédiaire de ses réseaux de biologie cellulaire et de biotechnologie (par exemple les MIRCEN) ainsi que de son Conseil pour les actions en biotechnologie, l'UNESCO continuera d'appuyer les activités de recherche et de formation sur les systèmes microbiologiques et leur interaction avec des macro-organismes dans des milieux extrêmes et hostiles, ce qui facilitera l'apparition à terme de la recherche exobiologique et de la bio-ingénierie planétaire dans des environnements terrestres et extraterrestres.
教科組織與包括分子和細胞生物學(xué)網(wǎng)絡(luò)在內(nèi)的政府間組織及非政府組織合作,并通過細胞生物學(xué)和生物技術(shù)網(wǎng)絡(luò)(如微生物資源中心)以及生物技術(shù)行動委員會方案,將繼續(xù)支持有關(guān)活微生物系統(tǒng)以及大型生物個體在極端惡劣環(huán)境中的相互作用的研究與培訓(xùn)活動,從而協(xié)助最終形成外層空間生物學(xué)研究與地球及宇宙環(huán)境中的行生物工程。
聲:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com