La diarrhée est une maladie de l'intestin.
腹瀉是一種腸道疾病。
La diarrhée est une maladie de l'intestin.
腹瀉是一種腸道疾病。
Ces fruits donnent la diarrhée.
這些水果會(huì)引腹瀉。
Avez-vous eu de la fièvre,des vomissements,des nauses ou la diarrhée?
你曾燒,嘔吐,惡心或腹瀉嗎?
L'incidence de la diarrhée a considérablement baissé.
腹瀉病率已經(jīng)大幅度下降。
Apparemment pas même la diarrhée peut être prévenue de cette fa?on.
但是,這樣做法顯然連瘧疾都無(wú)法預(yù)防。
Le sida, le paludisme, le choléra et la diarrhée tuent le plus de personnes.
艾滋病、瘧疾、霍亂和腹瀉是馬拉維最主要殺手。
Plus de 40?% des enfants déplacés souffrent de diarrhée et près de 20?% d'infections respiratoires aigu?s.
以上失所兒童患有腹瀉,近五分之一患有急性呼吸道感
。
Aujourd'hui encore, 2 millions d'enfants meurent chaque année de diarrhée dans les pays en développement.
在展中國(guó)家,每年仍有200萬(wàn)兒童死于腹瀉。
De nombreuses maladies ont ainsi été citées, surtout le paludisme, la dengue et la diarrhée.
它們提到了各種疾病,最常見是瘧疾、登革熱和霍亂。
Le 6?avril, elle s'était plainte d'une douleur dans le bas du dos et de diarrhées.
6日,她說(shuō)后背下半部疼痛并有腹瀉。
L'objectif est de protéger les enfants de moins de 1?an contre les diarrhées particulièrement graves provoquées par rotavirus.
目是防止1歲以下兒童患上因輪狀病毒引起
嚴(yán)重急性腹瀉疾病。
L'exposition à des excréments humains cause une multitude de problèmes de santé dont le plus connu est la diarrhée.
與人類糞便接觸造成無(wú)數(shù)衛(wèi)生問題,最常見
是腹瀉。
Les infections respiratoires et les diarrhées sont également des causes fréquentes de morbidité et de mortalité.
呼吸道傳疾病和痢疾也是
病率和死亡率
常見根源。
Les principaux sympt?mes étaient les suivants?: vomissements, diarrhée et dyspnée.
主要癥狀是嘔吐、腹泄和呼吸困難。
Le sida entra?ne toutes sortes d'autres graves problèmes de santé - choléra, tuberculose, paludisme, polio, diarrhée, etc.
艾滋病導(dǎo)致其他各種嚴(yán)重健康問題——霍亂、結(jié)核病、瘧疾、小兒麻痹癥、腹瀉等等。
La diarrhée tue à elle seule l'équivalent d'un avion gros porteur rempli d'enfants toutes les quatre heures.
僅僅腹瀉每4個(gè)小時(shí)就造成整整一個(gè)巨型飛機(jī)兒童死亡。
Il existe aussi une étroite corrélation entre la dénutrition et la diarrhée et les autres maladies d'origine hydrique.
營(yíng)養(yǎng)不足也與腹瀉和其他水源性疫病關(guān)系密切。
Le paludisme, la diarrhée et les infections respiratoires aigu?s constituent toujours les pires menaces pour la vie des enfants.
兒童生命最大威脅仍然是瘧疾、腹瀉和急性呼吸道感
。
Les diarrhées, les infections respiratoires aigu?s et la rougeole, avec la malnutrition, sont des maladies communes des enfants guinéens.
前往保健機(jī)構(gòu)就診是瘧疾病人,腹瀉、急性呼吸道感
、麻疹和營(yíng)養(yǎng)不良是幾內(nèi)亞比紹兒童
常見病。
Les principales mesures de traitement de la diarrhée ne nécessitent pas d'ordinaire de médicaments ou de matériel médical co?teux.
治療瘧疾關(guān)鍵措施一般不需要昂貴
藥品和醫(yī)療設(shè)備。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若
現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com