中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

詞條糾錯
X

déperdition

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

déperdition

音標:[depεrdisj??]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.f.
1. ,
déperdition de chaleur [d'énergie]熱 [能] 量

2. 〈轉(zhuǎn)義〉衰弱, 衰退 法 語 助手
近義詞:
déchet,  perte,  diminution,  fuite,  hémorragie
反義詞:
augmentation,  enrichissement,  gain,  recrudescence
聯(lián)想詞
perte丟失;fuite逃跑;accumulation堆積;condensation冷凝,凝結(jié),凝聚,濃縮;chaleur熱,熱量;dispersion散開,散去,散,擴散;évaporation蒸發(fā),汽化;diminution縮小,縮減,減少,減低,降低;coupure割破傷口;dégradation降級;détérioration損壞,毀壞;

Il faudrait prendre des mesures pour empêcher la déperdition scolaire des filles.

還應(yīng)采取措施防止女輟學(xué)。

Entre autres questions, les programmes traitent de la déperdition de diversité biologique marine.

這些方案處理海洋物多樣性失等問題。

Elle permet également de ralentir la déperdition des ressources en eau, qui n'existent qu'en quantité restreinte.

量減少也使有限供水得比較慢。

On note une déperdition des filles au cours du cursus scolaire et universitaire.

人們注意到在學(xué)校程和大學(xué)程期間,女開始流失。

Inverser la déperdition de ressources environnementales, conformément à ce même objectif No 7.

· 依照千年發(fā)展目標目標7要求,扭轉(zhuǎn)環(huán)境資源損失。

Elle aimerait également conna?tre les taux de déperdition scolaire chez les adolescents, filles et gar?ons.

她還歡迎提供有關(guān)青少年男女學(xué)輟學(xué)率比較數(shù)字。

La déperdition de ce savoir résulte directement de la perte de l'accès aux territoires traditionnels.

此種知識喪失失去利用傳統(tǒng)土地權(quán)利直接結(jié)果。

Les?mesures visant à réduire les déperditions de HFC dans les applications ont été très difficiles à quantifier.

旨在減少家用電器氫氟碳化物泄漏措施非常難以定量分析。

Déperdition: échappement hors d'un réservoir de stockage de CO2 injecté.

注入二氧化碳從封存儲存逸。

Taux de déperdition: Pourcentage du dioxyde de carbone stocké qui s'échappe par an.

每年釋放封存二氧化碳百分率。

Cette déperdition naturelle tient avant tout à la baisse de la natalité conjuguée à une mortalité élevée.

自然人口損決定性因素率下降加上高死亡率。

Les déperditions scolaires et les redoublements démontrent la faiblesse des rendements internes du système scolaire au Cameroun.

輟學(xué)和留級現(xiàn)象表明喀麥隆教育制度效率低。

Petrolube a affirmé que ce versement visait à lutter contre une tendance croissante à la déperdition d'effectifs.

Petrolube說,支付這種款項為了克服雇員減員上升趨勢。

Une autre question soulevée à propos de la permanence est celle de la responsabilité en cas de déperdition.

另一個與持久性議題有關(guān)問題責(zé)任問題。

Il y est fait mention du faible taux d'inscription et du taux élevé de déperdition scolaire des filles.

報告也指女孩入學(xué)低,輟學(xué)率很高。

La numérisation permet de traiter, de stocker et de transmettre les données plus facilement et plus rapidement, sans aucune déperdition d’information.

數(shù)字化可以更方便更快捷地處理、存儲和傳送數(shù)據(jù)而不喪失任何信息。

Mais ne peut imaginer des scénarios de la route, dans des véhicules ont été déperdition d’eau qui, quel l’espace leur jeu?

然而這樣情景只能想像了,路在積雪已經(jīng)被來往車輛壓得滲水來,又哪里會有他們玩耍空間呢?

La déperdition des écosystèmes d'eau douce est de 6 % par an, et celle des écosystèmes marins de 4 %.

淡水態(tài)系統(tǒng)每年損失6%,海洋態(tài)系統(tǒng)每年損失4%。

Le terme ?fuite? ayant un sens différent dans le cadre du MDP, il est proposé de parler plut?t de ?déperdition?.

在清潔發(fā)展機制中“滲漏”一詞有不同意義,因此建議使用“滲”。

Le principal défi à relever consiste à réduire le taux de déperdition scolaire, pour les filles comme pour les gar?ons.

政府所面臨主要挑戰(zhàn)降低男孩和女孩輟學(xué)率。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 déperdition 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。