Elles sont conditionnées par la répétition de leurs orbes géométriques.
它們被自身幾何學(xué)般精準(zhǔn)的軌道的來回往返所限制。
Elles sont conditionnées par la répétition de leurs orbes géométriques.
它們被自身幾何學(xué)般精準(zhǔn)的軌道的來回往返所限制。
Les conditions de sortie de cette épreuve conditionnent l'appréhension au système économique.
陷入危機(jī)的影了對(duì)經(jīng)濟(jì)體系的恐懼。
C'est là le noeud du problème et ce qui conditionne son règlement.
就是問題的核心,也是解決問題的關(guān)鍵所在。
Mais l'oubli qui le conditionne ainsi n'est qu'un subterfuge de la mémoire.
但是遺忘,限此[運(yùn)動(dòng)之遺忘],只不過是記憶的藉口。
Son application était toujours conditionnée par le système juridique dans lequel elle s'inscrivait.
它的實(shí)施通常受到其法律系統(tǒng)環(huán)境的限制。
Son application était toujours conditionnée par le?système juridique dans lequel elle s'inscrivait.
它的實(shí)施通常受到其法律系統(tǒng)環(huán)境的限制。
L'APD dépend des mêmes facteurs que ceux qui conditionnent la mobilisation des ressources nationales.
它取決于決國內(nèi)資源調(diào)集的相同因素。
Une analyse des facteurs économiques, sociaux, etc., qui conditionnent les tendances démographiques est en cours.
目前正在進(jìn)行調(diào)查以分析影人口趨勢(shì)的社會(huì)、經(jīng)濟(jì)和其他因素。
Premièrement, le rapport réitère plusieurs vérités fondamentales qui conditionnent une décolonisation crédible du Sahara occidental.
第一,報(bào)告重申了可靠地推動(dòng)西撒哈拉非殖民化進(jìn)的一系列基本事實(shí)。
L'extradition de Norvège n'est conditionnée par aucun accord d'extradition bilatéral ou multilatéral.
挪威引渡與否不受有沒有雙邊或多邊引渡協(xié)的影。
La sécurité conditionne donc la paix et le développement.
因此,安全是和平與發(fā)展的條件。
Deux facteurs conditionnent la participation à des activités récréatives et culturelles.
決能否參加娛樂和文化活動(dòng)的因素有兩組。
La déclaration interprétative conditionnelle appara?t en effet comme une réserve conditionnée.
有條件的解釋性聲明實(shí)際上類似有條件的保留。
La qualité de cette participation conditionne grandement la réussite de ces programmes.
參與的質(zhì)量是些預(yù)防方案成功與否的關(guān)鍵要素。
L'élément risque conditionne donc l'application du projet de protocole facultatif.
因此,風(fēng)險(xiǎn)因素是適用《任擇議書草案》的先決條件。
Selon la résolution, le respect des exigences conditionne la levée des sanctions.
根據(jù)該決議的規(guī),解除制裁的條件是遵守些要求。
Ce type d'informations conditionne l'application des programmes de développement durable.
可持續(xù)發(fā)展方案的有效落實(shí)需要有種經(jīng)過整理的信息。
Son retour conditionne mon départ.
我走不走取決于他回不回來。
La publicité conditionne les consommateurs.
廣告對(duì)消費(fèi)者起著影作用。
La?qualité de cette participation conditionne grandement la réussite de ces programmes.
參與的質(zhì)量是些預(yù)防方案成功與否的關(guān)鍵要素。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com