中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

詞條糾錯
X

avarie

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

avarie

音標:[avari]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:avarie可能是動詞avarier變位形式

n.f.
1. 【航海】海損
avarie commune [grosse]共同海損

2. 〈轉義〉損, 損壞

3. 〈舊語,舊義〉【醫(yī)學】梅毒
近義詞:
dégat,  sinistre,  dommage,  détérioration,  endommagement,  casse
反義詞:
amélioration
聯(lián)想詞
défaillance虛弱,衰弱,減退;panne故障,拋錨;dysfonctionnement機能不良, 機能障礙;cargaison貨載,貨物;indisponibilité不能處置;détérioration損壞,毀壞;mésaventure不幸的遭,倒霉事;embarcation小船,小艇;navire船舶,船,軍艦;incident意外事故,伴隨的麻煩;naufrage,事,遭,險;

Le relèvement du lieu fut exactement pris, et le Moravian continua sa route sans avaries apparentes.

摩拉維安號繼續(xù)航行,似乎并沒有受到什么損傷。

Nous avons signalé le dommage aux agents de transport et nous avons fait établir le certificat d’avarie.

我們向運輸代理商報告了損壞情況,并草擬了損壞證明。

Une turbine et un générateur ont?ensuite été endommagés par une avarie d'une partie du système de graissage.

由于供油系統(tǒng)些環(huán)節(jié)發(fā)生故障,渦輪機和發(fā)電機被損壞。

Les pays africains sont essentiellement des pays expéditeurs et leurs chargeurs doivent pouvoir imputer certaines avaries au transporteur.

非洲國家基本都是海運國,它們的托運人自然會把潛在事故歸罪于承運人。

Le titre de cet article peut devenir “avaries communes” puisqu'il n'y a plus de chapitre distinct sur cette question.

由于關于共同海損不再單,該條文的標題可以調(diào)整為“共同海損”。

Il a été noté que le paragraphe 2 traitait du délai de prescription pour les réclamations pour avarie commune.

有與會者注意到,第(2)款涉及共同海損索賠時限。

Dans le contexte du transport maritime, cela est considéré comme une sanction trop sévère en cas d'avarie des marchandises.

在海運方面,考慮到對于貨物的實際損壞,這懲處被視為過于嚴厲。

L'idée selon laquelle il fallait continuer d'appliquer aux avaries communes un régime indépendant du projet d'instrument a été largement soutenue.

與會者廣泛支持繼續(xù)適用共同海損規(guī)則,以此作為獨立于文書草案所載規(guī)則的套規(guī)則。

GENCON affirme que cette augmentation correspondait à?l'accroissement du risque d'avarie posé par les mines flottantes mouillées par les forces iraquiennes.

GENCON說,這些保險費上漲的原因是伊拉克軍隊布的浮動水雷格外造成了船舶損害的危險。

La nouvelle tendance du droit des avaries va dans le sens d'une responsabilité objective et d'une indemnisation intégrale des dommages causés.

所謂“損害賠償法”出現(xiàn)了傾向于注重客觀責任并對造成的損害提供全額賠償?shù)男纶呄颉?/p>

On entend par ??détérioration?? la destruction totale, l'avarie, le dommage matériel et la réduction de taille pendant le transport ou l'entreposage.

貨物損壞包括在運輸或儲存期間貨物完全損毀、實際損壞、變質(zhì)和短縮。

Le centre de commande détruit aurait permis de détecter l'avarie, mais le poste provisoire n'assurait pas la surveillance du système de graissage.

被毀的控制中心本來是可以發(fā)現(xiàn)這故障的,但臨時控制系統(tǒng)沒有對供油系統(tǒng)進行監(jiān)測。

Il a été suggéré que la question de la prescription soit laissée au régime juridique existant relatif au règlement des avaries communes.

有與會者建議把時限問題留給共同海損理算的現(xiàn)行法律制度解決。

On trouvera un résumé des arguments pour et contre les avaries communes dans les rapports élaborés par la CNUCED sur la question8.

關于贊成和反對共同海損各種論據(jù)的概覽可以在貿(mào)發(fā)會議關于這問題所編寫的報告中找到。

étaient également concernées les installations classées pour la protection de l'environnement, dont la destruction ou une avarie présenterait un danger grave pour la population.

若這些施遭到摧毀或損壞,會對人口造成嚴重威脅。

Le projet porte aussi sur des questions nouvelles qui n'étaient pas traitées dans les règles susmentionnées, comme les connaissements électroniques ou les avaries communes.

草案還涉及上述規(guī)則沒有包括的新問題,例如電子提單和共同海損。

Si la liaison entre le cadre et les éléments autorise un?déplacement relatif des sous-ensembles, la fixation de l'équipement doit permettre?tel déplacement sans risque d'avarie des organes.

如果框架和各單元之間的連接允許組合件之間有相對運動,則備的安裝方式必須允許有相對運動而不會損壞工作部件。

Aucune disposition de la présente Convention n'affecte l'application des clauses du contrat de transport ou des dispositions de la loi nationale relatives au règlement des avaries communes.

本公約的規(guī)定概不影響適用有關共同海損理算的運輸合同條款或國內(nèi)法規(guī)定。

15.1 Aucune disposition du présent instrument ne s'oppose à l'application des dispositions du contrat de transport ou de la législation nationale relatives au règlement des avaries communes.

1 本文書中任何內(nèi)容都不阻止適用運輸合同或國內(nèi)法中關于共同海損理算的規(guī)定。

2.4.3 Pendant le transport, les?CGEM doivent être protégés contre les avaries des éléments et de l'équipement de service en cas de choc latéral ou longitudinal ou de retournement.

4.3 在運輸過程中,多元氣體容器必須加以保護,以防各單元和輔助備因橫向和縱向撞擊以及傾覆而受到損壞。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 avarie 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。