中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

詞條糾錯(cuò)
X

abstraite

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

abstraite

發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Les images sont le support des idées abstraites.

圖像用來(lái)幫助抽象概念的。

On n'est plus qu'une ligne abstraite, comme une flèche qui traverse le vide.

我們自身只一條抽象的線,就像一支穿越空間的箭。

La géométrie est une science abstraite.

抽象。

Le temps n'est pas une entité abstraite.

時(shí)間并不一種抽象的存在。

C'est une peinture abstraite.

一幅抽象畫。

Ce n'est pas là une question abstraite pour les petits états.

對(duì)小國(guó)來(lái)說(shuō),這決不抽象問(wèn)題。

Pour l'Organisation, l'humanité n'est pas une entité abstraite.

對(duì)本組織來(lái)說(shuō),類不一個(gè)抽象的實(shí)體。

Cela revient à traduire les substances physiques existantes en autant d'informations abstraites.

換言之,它將物質(zhì)轉(zhuǎn)化為抽象的信息。

Une révision abstraite de la constitutionnalité comme suite à une plainte individuelle est impossible.

以個(gè)的控訴來(lái)抽象地審查否合乎憲法不能允許的。

Ne souscrire qu'en paroles à une idée abstraite de pleine intégration ne suffit pas.

對(duì)全面一體化這一抽象概念僅僅嘴上說(shuō)得好聽(tīng)的。

En même temps, l'état est une entité abstraite, qui est incapable d'agir pas elle-même.

與此同時(shí),一個(gè)國(guó)家一個(gè)抽象的實(shí)體,其本身沒(méi)有行為能力。

Vous comprenez les idées concrètes ou abstraites dans les textes ou les productions orales traitant d’un sujet familier.

們對(duì)熟悉的事物的口頭和文字表達(dá)中的具體或抽象的觀點(diǎn)。

Le principal moyen à l'exercice de la peinture traditionnelle chinoise, une forme abstraite d'expression, et ainsi de suite.

表現(xiàn)手法主要以國(guó)畫、抽象等表現(xiàn)形式。

Le dividende de la paix doit être une réalité concrète et non pas une notion abstraite.

和平紅利必須切實(shí)可見(jiàn)的現(xiàn)實(shí),而不抽象的概念。

Nous devons mobiliser nos capacités de réflexion et de pensée abstraite, qui sont l'apanage du genre humain.

我們必須動(dòng)用我們類所特有的思辨和抽象思維能力。

Il faut éviter que les références à la légalité internationale ne restent abstraites ou ne deviennent purement rhétoriques.

必須避免使 “國(guó)際法治”的提法依然流于抽象或成為純粹的空談。

Nous avons défendu, de fa?on abstraite, l'ouverture de conduits pour la participation préalable à la prise de décisions.

我們抽象地為在作出決定前打開參與渠道進(jìn)行辯護(hù)。

Il me semble qu'il y a une confusion tragique entre la mondialisation et une technologie abstraite et oppressive.

在我看來(lái),在全球化與抽象和壓迫性的技術(shù)之間出現(xiàn)了可悲的混亂。

Le premier volet remet en question les démarcations abstraites établies entre les questions ??économiques??, ??sociales?? et ??politiques??.

第一部分對(duì)“經(jīng)濟(jì)”、“社會(huì)”和“政治”問(wèn)題之間存在的抽象的界限提出質(zhì)疑。

Précisons aussi que la pauvreté dont il est question n'est, pour aucun pays, une réalité abstraite ou simplement statistique.

讓我們更進(jìn)一步指明,我們所談到的貧窮并非僅僅一種統(tǒng)計(jì)數(shù)字,或國(guó)家的遙遠(yuǎn)現(xiàn)實(shí)。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 abstraite 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。