N'inclinez le haut du corps ni vers l'avant ni vers l'arrière. Vous devez sentir l'étirement au niveau de la taille, du c?té opposé à la flexion.
不要向前或向后側(cè)彎腰。要能感覺到這是在同一平面內(nèi)拉伸。
N'inclinez le haut du corps ni vers l'avant ni vers l'arrière. Vous devez sentir l'étirement au niveau de la taille, du c?té opposé à la flexion.
不要向前或向后側(cè)彎腰。要能感覺到這是在同一平面內(nèi)拉伸。
Je travail surtout le plastique moules pour le moulage de métal moules moules de métal pour une variété d'étirement mourir, c'est le traitement thermique des matériaux métalliques de traitement!
我公司主要是針對(duì)五金工件塑膠模具五金模具壓鑄模具拉伸模等各種模具,即五金材料熱處理加工!
Ses rangs et des étirements, se déplacer de haut en bas, vraiment constituer un mouvement arts magiques, de transmettre un vocabulaire de la Saint-Valentin --- accord tacite entre les deux.
它舒展和折疊,左右上下移動(dòng),委實(shí)構(gòu)成了一門神奇運(yùn)動(dòng)藝術(shù),傳輸著一種獨(dú)特語匯———情人間默契。
Le nombre même d'?les et l'étirement des frontières et des limites territoriales, couplés aux effectifs restreints des forces de police et des gardes frontière ont été cités comme constituant des problèmes majeurs.
島嶼數(shù)目眾多及邊界和邊境暴露,加上別國(guó)家警務(wù)和邊界管制能力有限,被視為是主要問題所在。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com